CHỮ VN SONG SONG 4.0

Tốc chữ Việt không dấu thời công nghệ số

 

Kiều Trường Lâm & Trần B́nh

 

MỤC LỤC

                 I.          Giới thiệu

               II.          Công thức Chữ VN Song Song 4.0 (CVNSS4.0)

             III.          Vài bảng tóm tắt CVNSS4.0 do độc giả soạn

            IV.          20 bài vỡ ḷng CVNSS4.0

              V.          So sánh vài dụ giữa Chữ Quốc Ngữ, CVNSS4.0 kiểu Telex

            VI.          Lời cuối

          VII.          Tham khảo

 

PHỤ LỤC: gồm các bài đọc thêm chỉ tính tham khảo

A.    CVNSS4.0 góp được vào xây dựng chữ viết bảo tồn, phát huy văn hóa đồng bào dân tộc thiểu số?

B.    Các bài đủ thể loại của độc giả về CVNSS4.0

C.    19 bài về chữ Việt thời công nghệ số của Long Ngo

D.    Các cuộc thi trực tuyến (online) thưởng CVNSS4.0

E.    duyên ra đời CVNSS4.0 năm 2020

F.    Cách đánh vần CVNSS4.0

G.   sao CVNSS4.0 thể bộ chữ c̣n kiểu Telex th́ không thể?

H.    CVNSS4.0 đúng nguyên tắc âm vị học không?

I.       Vài hàng tiểu sử hai đồng tác giả

 

I- GIỚI THIỆU

 

chữ Quốc ngữ hiện nay đang vận hành hiệu quả chưa nhu cầu cấp thiết cải tiến chữ viết nhưng việc t́m ra một cách ghi không cần phần mềm, hợp ngắn gọn hơn cho tiếng Việt vẫn việc nên làm; thiết nghĩ đang vận hành hiệu quả không nghĩa không thể vận hành hiệu quả hơn hiện nay.

 

Chữ VN Song Song 4.0 (CVNSS4.0) phương pháp tốc không dấu cho tiếng Việt, chỉ sử dụng 26 chữ cái La-tinh dựa trên nền tảng Chữ Quốc Ngữ (CQN). rút gọn tối đa CQN qua một số quy tắc, rồi dùng chữ cái đặtcuối từ để thay thế dấu thanh dấu phụ.

CVNSS4.0 không nhằm thay thế CQN. Theo đúng tên gọi, chỉ dùng song song với CQN như bộ chữ phụ, hỗ trợ trong các môi trường không cần phần mềm , thích hợpthời công nghệ số.

 

Ai thích th́ học. Không ai bắt buộc được ai học. Những ai viết được CVNSS4.0 th́ đều ủng hộ . Một số người đă học để phản bác nhưng sau khi học xong th́ hầu hết quay sang ủng hộ .

 

CVNSS4.0 được sáng tạo vào cuối năm 2019 bởi hai đồng tác giả Kiều Trường Lâm Trần B́nh.

CVNSS4.0 được Cục Bản quyền tác giả thuộc Bộ Văn hóa, Thể thao Du lịch nước CHXHCN Việt Nam cấp bản quyền số 1850/2020/QTG, ngày 25-3-2020.

 

CVNSS4.0 không dấu rất ngắn cho nên áp dụng vào công nghệ thông tin th́ nhiều lợi ích trong bối cảnh cách mạng công nghệ số.

dụ: tiết kiệm trong lưu trữ dữ liệu, thiết kế chữ viết cho đồng bào dân tộc thiểu số cho người khiếm thị, dùng làm ngôn ngữ lập tŕnh, tiết kiệm chi phí cho ngân hàng khi nhắn hàng chục triệu tin nhắn SMS mỗi ngày đảm bảo nội dung không hiểu lầm, v.v[1]

 

Nói chung, bộ chữ tốc CVNSS4.0 rất ngắn cho nên ta thể dùng như bộ chữ hoặc như kiểu .

 

Khi dùng như bộ chữ, CVNSS4.0 hữu ích ở:

-        Viết nhanh tiếng Việt không cần phần mềm.

-        Khi viết tin nhắn CQN không dấu trên điện thoại, messenger, zalonhiều lúc gây hiểu lầm. CVNSS4.0 khắc phục được nhược điểm gây hiểu lầm này.

-        Khi áp dụng vào công nghệ thông tin, dụ như môi trường máy tính kỹ thuật số, th́ sẽ nhiều lợi ích.

 

Khi dùng như kiểu , CVNSS4.0 hữu ích ở:

-        Cài CVNSS4.0 như kiểu tốc vào các bộ tiếng Việt để CQN nhanh hơn.

Kiểu này đă được tích hợp vào bộ EVKey. kiểu CVNSS4.0 vẫn bung ra chữ Quốc ngữ. Tiết kiệm gần 25% thời gian . Xem hướng dẫnbài nhanh chữ Việt trên máy vi tính bằng kiểu CVNSS4.0 với bộ EVKey: http://chuvietnhanh.sourceforge.net/GoNhanhChuVietTrenMayViTinhBangKieuGoCVNSS4.0VoiBoGoEVKey.htm

 

-        Hoặc vào trang chuyển đổi trực tuyến qua lại giữa CQN CVNSS4.0 http://chuvnsongsong.com để trực tiếp kiểu CVNSS4.0 vẫn bung ra CQN trọn vẹn, rồi sao chép (copy) kết quả dán vào bất cứ nơi nào.

 

Ai viết được CQN học một vài giờ th́ chắc chắn sẽ đọc được CVNSS4.0 chỉ 52 qui tắc rút gọn thay dấu từ CQN. Hiểu được 52 qui tắc rồi th́ sẽ đọc dễ dàng bài thơ SÓNG của Xuân Quỳnh sau đây.

 

 

II- CÔNG THỨC CHỮ VN SONG SONG 4.0

 

CVNSS4.0 gồm 2 phần, tất cả 52 qui tắc.

 

- Phần thứ Nhất: 34 qui tắc rút gọn tối đa Chữ Quốc ngữ (CQN) để tạo thành Chữ Việt Nhanh (CVN) vẫn c̣n dấu thanh dấu phụ.

 

- Phần thứ Nh́: Sau đó, dùng 18 chữ cái, gọi Hiệu Dấu (KHD) đặtcuối từ thay thế các dấu thanh dấu phụ cho CVN th́ mới tạo thành Chữ VN Song Song 4.0 (CVNSS4.0).

 

(- CVN do tác giả Trần B́nh sáng tạo từ năm 1977. Xem chi tiếtbàiChữ Việt Nhanh: kiểu chữ Việt cực ngắn bàiPhỏng vấn tác giả Trần B́nh về tốc Chữ Việt Nhanh” trong mục Tham khảo cuối bài này. [2] [3]

- C̣n 18 chữ cái làm KHD th́ do tác giả Kiều Trường Lâm sáng tạo. Xem chi tiếtbài duyên ra đời CVNSS4.0 năm 2020” trong mục Phụ Lục cuối bài này.)

 

52 qui tắc của CVNSS4.0 hệ thống, móc xích nhau. Hiểu qui tắcphần trước th́ mới hiểu được các qui tắcphần sau.

Ai đọc lướt bài này chỉ vài phút th́ chắc chắn sẽ không hiểu đúng cấu trúc CVNSS4.0.

Trung b́nh phải tốn một vài giờ đọc bài này th́ mới hiểu được 52 qui tắc biến đổi từ CQN qua CVNSS4.0.

 

Sau đây Phần thứ Nhất: gồm 34 qui tắc rút gọn tối đa CQN để tạo thành Chữ Việt Nhanh (CVN).

Xin lưu ư: CVN chưa phải CVNSS4.0.

 

II.1- Chữ Việt Nhanh (CVN)

 

CVN kiểu chữ cực ngắn vẫn c̣n các dấu, rút gọn CQN theo các qui tắc ở 5 nhóm sau:

 

1- Bỏ bớt dấu sắcmọi từ chữ cái cuối : c, p, t, ch (1 qui tắc).

Vd: bực tưc = bực tức, nup = núp, trot lọt = trót lọt.

 

2- I thay Y. Y thay UY. Chỉ hai vần AY, ÂY giữ nguyên AY, ÂY (3 qui tắc).

I thay Y. Vd: i = y .

Y thay UY. Vd: thư = thúy, byt = buưt.

Chỉ hai vần AY, ÂY giữ nguyên AY, ÂY. Vd: mây bay = mây bay.

 

3- Phụ âm đầu chữ: F thay PH, Q thay QU, C thay K, K thay KH, Z thay D, D thay Đ, J thay GI, G thay GH, W thay NG-NGH (9 qui tắc).

F thay PH. Vd: fải = phải.

Q thay QU. Vd: qay = quay, qân = quân, qôc = quốc, qi = qui, qy = quy.

C thay K. Vd: cín = kín,  = , cẻ = kẻ.

K thay KH. Vd: ki kăn = khi khó khăn.

Z thay D. Vd: ź = d́, zo zự = do dự.

D thay Đ. Vd: di dâu = đi đâu đó.

J thay GI. Vd: = giá , jữ j́n = giữ ǵn, jặt jịa = giặt giỵa ( i thay y).

G thay GH. Vd: = gh́, = ghê, ge = ghe.

W thay NG-NGH. Vd: wa = nga, = nghĩ, wề = nghề, we = nghe.

 

4- Phụ âm cuối chữ: G thay NG, H thay NH, K thay CH (3 qui tắc).

G thay NG. Vd: mag = mang, xoog = xoong.

H thay NH. Vd: bah = banh, hoàh = hoành, huêh = huênh.

K thay CH. Vd: tak bạk = tách bạch, hoạk = hoạch, wuệk = nguệch.

 

5- 52 vần “Nguyên âm ghép chữ cái cuối”: 3-4 chữ cái mỗi vần, được rút gọn c̣n 2 chữ cái mỗi vần như sau (18 qui tắc).

 

Đây phần quan trọng, xin đọc thật chậm.

 

uyêt, uyên = yd, yl.

iêt, iêp, iêc, iên, iêm, iêng, iêu = id, if, is, il, iv, iz, iw.

yêt, yên, yêm, yêng, yêu = id, il, iv, iz, iw.

uôt, uôc, uôn, uôm, uông, uôi = ud, us, ul, uv, uz, uj.

ươt, ươp, ươc, ươn, ươm, ương, ươu, ươi = ưd, ưf, ưs, ưl, ưv, ưz, ưw, ưj.

uât, uân, uâng, uây = âd, âl, âz, âj.

uơt, uơn = ơd, ơl.

oăt, oăc, oăn, oăm, oăng = ăd, ăs, ăl, ăv, ăz.

oet, oen, oem, oeo = ed, el, ev, ew.

• oat, oap, oac, oan, oam, oang, oao, oai, oay = od, of, os, ol, ov, oz, ow, oj, aj.

 

52 vần trên được rút gọn c̣n 2 chữ cái mỗi vần theo công thức 2 bước cùng lúc như sau:

 

-        Bước một, rút gọn các nguyên âm ghép UYÊ, IÊ-YÊ, UÔ, ƯƠ, UÂ, UƠ, OĂ, OE, OA c̣n một nguyên âm: Y, I, U, Ư, Â, Ơ, Ă, E, O, A (ở vầnoay).

 

-        Bước hai, cùng lúc thay các chữ cái cuối T, P, C, N, M, NG, O-U, I-Y bằng chữ cái khác: D, F, S, L, V, Z, W, J.

 

Hay nói cách khác chi tiết hơn như sau:

 

-        Bước một, rút gọn các nguyên âm ghép c̣n một nguyên âm:

UYÊ c̣n Y. IÊ-YÊ c̣n I. UÔ c̣n U. ƯƠ c̣n Ư. UÂ c̣n Â. UƠ c̣n Ơ. OĂ c̣n Ă. OE c̣n E. OA c̣n O. OA c̣n A (ở vầnoay).

 

-        Bước hai, cùng lúc thay các chữ cái cuối bằng chữ cái khác:

T thay bằng D. P thay bằng F. C thay bằng S. N thay bằng L. M thay bằng V. NG thay bằng Z. O-U thay bằng W. I-Y thay bằng J.

   

Các dụ sau đây cho thấy nhiều chữ được ghi rất gọn theo 34 qui tắc trên.

 

uyêt, uyên = yd, yl.

Vd: kyd = khuyết, qyd = quyết.

wỹl = nguyễn, qỳl = quyền.

 

iêt, iêp, iêc, iên, iêm, iêng, iêu = id, if, is, il, iv, iz, iw.

yêt, yên, yêm, yêng, yêu = id, il, iv, iz, iw.

Vd: vid = viết, id = yết, jid = giết

wịf = nghiệp.

tis vịs = tiếc việc.

fil = phiên, íl = yến.

fív = phiếm, ỉv = yểm. 

jíz = giếng, wiz = nghiêng, iz = yêng.

fíw = phiếu, iw = yêu.

 

uôt, uôc, uôn, uôm, uông, uôi = ud, us, ul, uv, uz, uj.

Vd: nud = nuốt, rụd = ruột.  

cus = cuốc.

lul = luôn.

lụv thụv = luộm thuộm.

úz = uống.

cúj = cuối.

 

ươt, ươp, ươc, ươn, ươm, ương, ươu, ươi = ưd, ưf, ưs, ưl, ưv, ưz, ưw, ưj.

Vd: lưd = lướt.

cưf = cướp.  

dựs = được, fưs = phước.

lựl = lượn.

bưv bứv = bươm bướm.

fưz = phương, gưz = gương.

rựw = rượu.

tưj cừj = tươi cười.

 

uât, uân, uâng, uây = âd, âl, âz, âj.

Vd: kâd = khuất, lậd = luật.

kâl = khuân, tầl = tuần.     

bâg kâz = bâng khuâng.

kâj kỏa = khuây khỏa.

 

 uơt, uơn = ơd, ơl.

Vd: hợd = huợt.

hỡl = huỡn.

 

oăt, oăc, oăn, oăm, oăng = ăd, ăs, ăl, ăv, ăz.

Vd: chăd = choắt, wặd = ngoặt. 

hặs = hoặc, wăs = ngoắc. 

xăl = xoăn.

kăv = khoăm.

hẵz = hoẵng, kắz = khoắng.

 

oet, oen, oem, oeo = ed, el, ev, ew.

Vd: ked = khoét, ḷe lẹd = ḷe loẹt.

hel = hoen.

wev wév = ngoem ngoém.

wẻw = ngoẻo.

 

• oat, oap, oac, oan, oam, oang, oao, oai, oay = od, of, os, ol, ov, oz, ow, oj, aj.

Vd: kod = khoát, lọd = loạt.

wof = ngoáp.

kos = khoác, tọs = toạc.

ḥl ṭl = hoàn toàn.

wọv = ngoạm.

ḥz = hoàng, kỏz = khoảng.

wów ộp = ngoáo ộp.

kój = khoái, ẉj = ngoài.

laj haj = loay hoay.

 

trên phần thứ Nhất gồm 34 qui tắc rút gọn tối đa CQN để tạo thành Chữ Việt Nhanh (CVN).

Xin nhắc lại: CVN chưa phải CVNSS4.0.

 

II.2- Hiệu Dấu (KHD)

 

Sau khi rút gọn tối đa CQN để tạo thành CVN, ta dùng 18 chữ cái, gọi Hiệu Dấu (KHD), đặtcuối từ thay thế dấu thanh dấu phụ cho CVN th́ mới tạo thành CVNSS4.0.

 

18 KHD chia ra 4 nhóm, tóm gọn như sau:

 

§  Nhóm dấu Nón (â, ê, ô) th́ B, D, Q, G, F thay: sắc, huyền, hỏi, ngă, nặng.

(VD: cố cồ cổ cỗ cộ = cob cod coq cog cof)

 

§  Nhóm dấu Móc (ơ, ư) hay dấu Trăng (ă) th́ X, K, V, W, H thay: sắc, huyền, hỏi, ngă, nặng.

(VD: lớ lờ lở lỡ lợ = lox lok lov low loh)

 

§  Nhóm không dấu phụ th́ J, L, Z, S, R thay: sắc, huyền, hỏi, ngă, nặng.

(VD: vỏ vọ = voj vol voz vos vor)

 

§  Nhóm thanh ngang th́ Y thay dấu nón, O thay dấu móc hay dấu trăng, P không thay dấu nào, chỉ để tránh hiểu lầm.

(VD: âm êm ôm = amy emy omy || tăm = too tuo tamo || cong voan = cogp volp)

 

Sau đây diễn giải chi tiết các dụ cho từng nhóm.

 

1- Nhóm dấu Nón (â, ê, ô): B, D, Q, G, F = sắc, huyền, hỏi, ngă, nặng.

Trong chữ vốn dấu Nón (â, ê, ô) ở CQN th́ B, D, Q, G, F thay cho: sắc, huyền, hỏi, ngă, nặng.

 

dụ cho 5 Hiệu Dấu: B, D, Q, G, F.

 

• B = (nón + sắc) cho: ấ, ế, ố.

ấn = anb, ế = eb, ố = ob,

xuất = xâd (cvn) = xadb,

uống = úz (cvn) = uzb,

khuyết = kyd (cvn) = kydb.

giếng = jíz (cvn) = jizb

giết = jid (cvn) = jidb.

 

• D = (nón + huyền) cho: ầ, ề, ồ.

vần = vand, về = ved, ồ = od,

phần = fần (cvn) = fand,

rồng = rồg (cvn) = rogd,

nghiền = ẃl (cvn) = wild,

quyền = qỳl (cvn) = qyld.

 

• Q = (nón + hỏi) cho: ẩ, ể, ổ.

ẩn = anq, nể = neq, ổ = oq,

quẩn = qẩn (cvn) = qanq,

uổng = ủz (cvn) = uzq,

tuyển = tỷl (cvn) = tylq.

 

• G = (nón + ngă) cho: ẫ, ễ, ỗ.

vẫn = vang, rễ = reg, lỗ = log,

rỗng = rỗg (cvn) = rogg,

khiễng = kĩz (cvn) = kizg,

nguyễn = wỹl (cvn) = wylg.

 

F = (nón + nặng) cho: ậ, ệ, ộ.

tận = tanf, hệ = hef, bộ = bof,

rộng = rộg (cvn) = rogf,

ruộng = rụz (cvn) = ruzf,

nghiện = wịl (cvn) = wilf,

chuyện = chỵl (cvn) = chylf.

 

Các ví dụ trên được xếp trong h́nh bảng sau đây cho dễ xem hơn.

 

 

NÓI THÊM

- Chỉ dùng 1 hiệu dấu B, D, Q, G, F thay được cả dấu Nón lẫn dấu thanh (sắc, huyền, hỏi, ngă, nặng). Điều này giúp ta nhanh hơn.

- Mẹo nhớ: B, D, Q, G, F th́ h́nh dạng kín phía trên như nón, mưa không rơi vào được trong tự.

 

2- Nhóm dấu Móc (ơ, ư) hay dấu Trăng (ă): X, K, V, W, H = sắc, huyền, hỏi, ngă, nặng.

Trong chữ vốn dấu Móc (ơ, ư) hay dấu Trăng (ă) ở CQN th́ X, K, V, W, H thay cho: sắc, huyền, hỏi, ngă, nặng.

 

dụ cho 5 Hiệu Dấu: X, K, V, W, H.

 

• X = (móc + sắc) hay (trăng + sắc) cho: ớ, ứ, ắ.

ớ = ox, ứ = ux, hắn = hanx,

ngoắs = wăs (cvn) = wasx.

huớt = hớd (cvn) = hodx,

phước = fưs (cvn) = fusx,

 

• K = (móc + huyền) hay (trăng + huyền) cho: ờ, ừ, ằ.

ờ = ok, ừ = uk, lằn = lank,

hoằn = hằl (cvn) = halk.

huờn = hờl (cvn) = holk,

phường = fừz (cvn) = fuzk,

 

• V = (móc + hỏi) hay (trăng + hỏi) cho: ở, ử, ẳ.

ở = ov, xử = xuv, hẳn = hanv,

quẳng = qẳg (cvn) = qagv,

tưởng = tửz (cvn) = tuzv,

xửng = xửg (cvn) = xugv.

 

• W = (móc + ngă) hay (trăng + ngă) cho: ỡ, ữ, ẵ.

lỡ = low, nữ = nuw, sẵn = sanw,

lẵng = lẵg (cvn) = lagw,

ưỡn = ữl (cvn) = ulw,

chững = chữg (cvn) = chugw.

 

H = (móc + nặng) hay (trăng + nặng) cho: ợ, ự, ặ.

ợ = oh, tự = tuh, mặn = manh,

chặng = chặg (cvn) = chagh,

phượng = fựz (cvn) = fuzh.

 

Các dụ trên được xếp trong h́nh bảng sau đây cho dễ xem hơn.

 

 

NÓI THÊM

- Chỉ dùng 1 hiệu dấu X, K, V, W, H, thay được cả dấu Móc hay dấu Trăng, lẫn dấu thanh (sắc, huyền, hỏi, ngă, nặng). Điều này giúp ta nhanh hơn.

- Mẹo nhớ: X, K, V, W, H th́ h́nh dạng hở phía trên, mưa rơi vào được bên trong tự.

 

3- Nhóm không dấu phụ: J, L, Z, S, R = sắc, huyền, hỏi, ngă, nặng.

Trong chữ không dấu phụ (nón, móc, trăng) ở CQN th́ J, L, Z, S, R thay cho: sắc, huyền, hỏi, ngă, nặng.

 

dụ cho 5 Hiệu Dấu: J, L, Z, S, R.

 

• J = Sắc

á = aj, é = ej, í = ij, ó = oj, ú = uj, ư = yj,

bán nón = banj nonj

khánh = káh (cvn) = kahj,

đích = dík (cvn) = dikj,

phách = fak (cvn) = fakj,

thoát = thod (cvn) = thodj,

khoác = kos (cvn) = kosj.

 

Lưu ư:

Riêng các chữ phụ âm cuối: C, P, T th́ không cần thêm J để chữ viết được ngắn hơn.

Chỉ sau K(ch) th́ mới thêm J K hiệu dấu (móc+huyền) hay (trăng+huyền). Nếu không thêm J th́ khi đọc nhanh ta thể hiểu lầm.

Vd:

khác = kac (cvn) = kac (cvnss4.0),

phút = fut (cvn) = fut (cvnss4.0),

cáp = cap (cvn) = cap (cvnss4.0).

 

• L = Huyền

à = al, è = el, ́ = il, ̣ = ol, ù = ul,

làm tṛn = laml tronl

ph́nh = f́h (cvn) = fihl,

toàn = ṭl (cvn) = toll,

ngùng = wùg (cvn) = wugl.

 

• Z = Hỏi

ả = az, vẻ = vez, ỉ = iz, tỏ = toz, ủ = uz, ủy = yz

phản = fản (cvn) = fanz,

đỉnh = dỉh (cvn) = dihz,

khoản = kỏl (cvn) = kolz.

 

• S = Ngă

= ras, vẽ = ves, = mis, = ros, = vus,

lănh = lăh (cvn) = lahs,

hoăn = hơl (cvn) = hols,

cũng = cũg (cvn) = cugs,

nghĩ = (cvn) = wis.

 

R = Nặng

ạ = ar, ẹ = er, ị = ir, lọ = lor, ụ = ur,

sạch = sạk (cvn) = sakr,

soạn = sọl (cvn) = solr,

phụng = fụg (cvn) = fugr,

nghị = wị (cvn) = wir.

 

Các dụ trên được xếp trong h́nh bảng sau đây cho dễ xem hơn.

 

 

NÓI THÊM

Mẹo nhớ: J, L, Z, S, R (sắc, huyền, hỏi ngă, nặng) ta nhớ như sau:

J thẳng hướng dấu sắc.

L thẳng hướng dấu huyền.

Z dạng như dấu hỏi.

S dạng như dấu ngă.

R dạng gọn như dấu nặng.

 

4- Nhóm thanh ngang (không dấu thanh): Y, O, P

- Y thay dấu Nón.

- O thay dấu Móc hay dấu Trăng.

- P không thay thế cho dấu nào, chỉ để tránh hiểu lầm.

 

dụ cho 3 Kư Hiệu Dấu: Y, O, P.

 

• Y = (nón + ngang) cho: â, ê, ô.

Dùng Y thay dấu nón cho chữ thanh ngang ở CQN hay CVN, như: â, ê, ô.

Vd: âm = amy, = mey, tôi = toiy,

xuân = xâl (cvn) = xaly,

phiên = fil (cvn) = fily,

luôn = lul (cvn) = luly,

không = kôg = kogy,

quên = qên (cvn) = qeny,

nghiêng = wiz (cvn) = wizy.

 

O = (móc + ngang) hay (trăng+ ngang) cho: ơ, ư, ă.

Dùng O thay dấu móc hay dấu trăng cho chữ thanh ngang ở CQN hay CVN, như: ơ, ư, ă.

Vd: = loo, = tuo, ăn = ano,

phương = fưz (cvn) = fuzo.

tăng = tăg (cvn) = bago,

ngơ = (cvn) = woo.

 

• P hiệu dấu câm, không thay cho dấu nào. P đặt sau chữ thanh ngang không dấu phụ vần CVN như: ag, ah, aj, eg, el, ew, ih, oah, og, oj, ol, ow, oz, ug… để không bị hiểu lầm qua chữ khác.

dụ:

lang = lag (cvn) = lagp,

anh = ah (cvn) = ahp,

loay = laj (cvn) = lajp,

reng = reg (cvn) = regp,

khoen = kel (cvn) = kelp,

linh = lih (cvn) = lihp,

long = log (cvn) = logp,

oai = oj (cvn) = ojp,

toan = tol (cvn) = tolp,

toang = toz (cvn) = tozp.

lung = lug (cvn) = lugp.

 

Giải thích vài dụtrên:

- Loay = laj (cvn) = lajp (cvnss4.0), để không hiểu lầm "", laj” ở cvnss ”.

- Long = log (cvn) = logp (cvnss4.0), để không hiểu lầm "lỗ", “log” ở cvnss lỗ”.

- Reng = reg (cvn) = regp (cvnss), để không hiểu lầm "rễ", “reg” ở cvnss rễ”.

- Oai = oj (cvn) = ojp (cvnss), để không hiểu lầm "ó", oj” ở cvnss “ó”.

- Toan = tol (cvn) = tolp (cvnss), để không hiểu lầm "", tol” ở cvnss ”.

- Toang = toz (cvn) = tozp (cvnss), để không hiểu lầm "tỏ", toz” ở cvnss tỏ”.

 

Các dụ trên được xếp trong h́nh bảng sau đây cho dễ xem hơn.

 

 

III- VÀI BẢNG TÓM TẮT CVNSS4.0 DO ĐỘC GIẢ SOẠN

 

Sau khi hiểu công thức CVNSS4.0, ta thể in ra 1 trong 4 Bảng Tóm Tắt khổ giấy A4 dưới đây để dùng.

Bốn bảng tóm tắt được soạn bởi 4 độc giả đă viết thành thạo chữ 4.0.

 

1- Bảng Tóm Tắt do thầy giáo HOÀNG VĂN BÁT soạn (FB: Bát Hoàng https://www.facebook.com/bat.hoang.9, Nguồn: xem đây)

 

BẢNG TÓM TẮT CHỮ VIỆT 4.0

I-Rút gọn chữ quốc ngữ:

1-Bỏ dấu (sắc) mọi từ chữ cái cuối : c, p, t ch.

2-Y uy 3 nguyên tắc: i = y, y = uy. (Ngoại lệ: ay, ây giữ nguyên).

3-Thay 9 phụ âm đầu:

          F = Ph, Q = Qu, C = K, K = Kh, Z = D, D = Đ, J = Gi, G = Gh, W = Ng & Ngh.

4-Thay 3 phụ âm cuối:

          g = ng, h = nh, k = ch.

5-Rút gọn nguyên âm ghép: 52 vần cụ thể như sau:

1-uyêt = yd, uyên = yl.

2-iêt = id, iêp = if, iêc = is, iên = il, iêm = iv, iêng = iz, iêu = iw.

3-yêt = id, yên = il, yêm = iv, yêng = iz, yêu = iw.

4-uôt = ud, uôc = us, uôn = ul, uôm = uv, uông = uz, uôi = uj.

5-ươt = ưd, ươp = ưf, ươc = ưs, ươn = ưl, ươm = ưv, ương = ưz, ươu = ưw, ươi = ưj.

6-uât = âd, uân = âl, uâng = âz, uây = âj.

7-uơt = ơd, uơn = ơl.

8-oăt = ăd, oăc = ăs, oăn = ăl, oăm = ăv, oăng = ăz.

9-oet = ed, oen = el, oem = ev, oeo = ew.

10-oat = od, oap = of, oac = os, oan = ol, oam = ov, oang = oz, oao = ow, oai = oj, oay = aj. (Ngoại lệ vần oay).

 

II-Thay dấu râu bằng chữ cái:

Cụ thể hai Nhóm: Nhóm â, ê, ô nhóm ă, ư, ơ.

 

1-Nhóm â, ê, ô: Không dấu = y. Sắc = b. Huyền = d. Hỏi = q. Ngă = g. Nặng = f.

 

2-Nhóm ă, ư, ơ: Không dấu = o, Sắc = x. Huyền = k. Hỏi = v. Ngă = w. Nặng = h.

 

III-Thay 06 thanh (sắc, huyền, hỏi, ngă, nặng, ngang) bằng 06 chữ cái:

Dấu sắc = j. Dấu huyền = l. Dấu hỏi = z. Dấu ngă = s. Dấu nặng = r.

Dấu ngang (không dấu) = p. Chỉ thực hiện khi sự trùng hợp với Nhóm 1 2 của phần II bên trên. Vd:

Anh = Ah (trùng với Nhóm 2) = Ặ. Để phân biệt thêm p vào: Anh = Ahp.

Long = Log (trùng với Nhóm 1) = Lỗ. Để phân biệt thêm p vào = Logp.

-----------------------

Ghi chú: Dùng Font chữ Times New Roman cỡ 14, bảng tóm tắt chỉ một tờ giấy A4.

 

CÁCH HỌC NHƯ SAU:

Vd: Hăy dịch đoạn văn này sang chữ Việt 4.0

Chữ viết Việt một trong những phương tiện để chuyển tải ngôn ngữ Việt. hội càng phát triển th́ chữ viết phương tiện cũng được cải tiến chỉnh sửa để ngày càng hoàn thiện hơn. Đó quy luật  phát triển của lịch sử.”

 

CHUYỂN SANG CHỮ VIỆT 4.0 như sau:

-Chữ: Viết nguyên chữ không dấu = Chu. ữ?  Nh́n vào 2 của phần III ta thấy ữ = w.

Vậy Chữ chuyển sang chữ Việt 4.0 sẽ : Chuw.

-viết: Ta viết từ v trước. Nh́n vào 5.2 của phần I ta thấy iêt = id. C̣n dấu sắc trên chữ ê? Nh́n vào nhóm 1 phần III ta thấy dấu sắcđây b. Vậy chữ viếtđây viết theo chữ Việt 4.0 phải : vidb.

  Tương tự như vậy bạn sẽ hoàn chỉnh bài viết một cách hoàn hảo nhất.

Chỉ cần kiên tŕ một vài tiếng đồng hồ bạn sẽ thành thạo ngay.

  Các bạn thể dùng bảng tóm tắt nay để học cũng rất nhanh thuộc. dễ rất gọn ạ.

 

Kính chúc các bạn thành công.

Chuw vidb Vidf lal motf trogp nhugw fuzo tilf deq chylq taiz wony wuw Vidf. Xas hoif cagl fat trilq thil chuw vidb lal fuzo tilf cugs dush caiz tilb chihz suav deq wayl cagl holl thilf hono. Doj lal qy ladf fat trilq cuaz likr suv.”

 

 

2- Bảng Tóm Tắt do ông NGUYỄN VĂN CHUNG soạn - Facebook: Vanchung Nguyen https://www.facebook.com/vanchung.nguyen.1884 -  Nguồn: xem đây

 

 

3- Bảng Tóm Tắt do giáo TRẦN THỊ MINH soạn - Facebook: Trần Thị Minh https://www.facebook.com/profile.php?id=100004593123493

Để in hơn, xin vào đường dẫn: http://chuvietnhanh.sourceforge.net/BangTomTatCongThucChuVNSongSong.pdf

 

4- Bảng Tóm Tắt gồm 2 h́nh do giáo NGUYỄN THỊ THÁI soạn: Facebook: Thi Thai Nguyen https://www.facebook.com/thithai.nguyen.75491856

 

 

 

 

 

 

 

IV- 20 BÀI VỠ L̉NG CVNSS4.0

 

Đây phần hướng dẫn theo cách ngược lạitrên.

52 qui tắc CVNSS4.0 được chia ra 20 bài học nhỏ, đi từ  Hiệu Dấu trước rồi mới đến Chữ Việt Nhanh.

 

Thời gian học mỗi bài khoảng 10 phút.

Sau khi nhớ được các qui tắc bài trước th́ mới học qua bài kế tiếp.

Học xong 20 bài  ta sẽ hiểu được 52 qui tắc   thể đọc trôi chảy các văn bản viết bằng CVNSS4.0.

 

Mỗi bài :

Vài qui tắc   dụ đổi từ Chữ Quốc Ngữ (CQN) qua chữ 4.0 (C4.0).

- 2 câu hỏi trắc nghiệmkèm đáp án.

- Cuối bài, có đường dẫn video Youtube để ôn lại và giải thích đáp án câu trắc nghiệm.

 

Xin dùng 1 trongđường dẫn sau đây để xem toàn bộ 20 bài:

Để in: http://chuvietnhanh.sf.net/20BaiVoLongCVNSS.pdf

Để tải vào máy: http://chuvietnhanh.sf.net/20BaiVoLongCVNSS.doc

Để xem trên mạng: http://chuvietnhanh.sf.net/20BaiVoLongCVNSS.htm

 

V- SO SÁNH VÀI VÍ DỤ GIỮA CHỮ QUỐC NGỮ, CVNSS4.0 VÀ KIỂU GƠ TELEX

 

1- Đoạn mở đầu Truyện Kiều của Nguyễn Du bằng Chữ Quốc Ngữ CVNSS4.0:

 

Trăm năm trong cơi người ta, (CQN)

Tramo namo trogp cois wujk ta, (CVNSS4.0)

Chữ tài chữ mệnh khéo ghét nhau.

Chuw tail chuw mehf keoj lal get nhau.

Trải qua một cuộc bể dâu,

Traiz qa motf cusf beq zauy,

Những điều trông thấy đau đớn ḷng.

Nhugw diwd trogy thayb mal dau donx logl.

Lạ bỉ sắc phong,

Lar jil biz sacx tuo fogp,

Trời xanh quen thói hồng đánh ghen.

Troik xahp qen thoij maj hogd dahj gen.

Cảo thơm lần giở trước đèn,

Caoz thomo land jov trusx denl,

Phong t́nh lục c̣n truyền sử xanh.

Fogp tihl coj lucr conl tryld suv xahp.

 

thể đọc toàn bộ Truyện Kiều bằng CQN CVNSS4.0 ở 1 trong 3 đường dẫn sau:

-        https://chuvietnhanh.sourceforge.net/TruyenKieuSongNguCQN-CVNSS.htm

-        https://chuvietnhanh.sourceforge.net/TruyenKieuSongNguCQN-CVNSS.pdf

-        https://chuvietnhanh.sourceforge.net/TruyenKieuSongNguCQN-CVNSS.doc

 

2- Đoạn đầu bản Tuyên ngôn độc lập khai sinh Việt Nam Dân chủ Cộng ḥa năm 1945 giữa Chữ Quốc Ngữ, CVNSS4.0 kiểu Telex:

 

Hỡi đồng bào cả nước,

"Tất cả mọi người đều sinh ra quyền b́nh đẳng. Tạo hóa cho họ những quyền không ai thể xâm phạm được; trong những quyền ấy, quyền được sống, quyền tự do quyền mưu cầu hạnh phúc".

Lời bất hủ ấytrong bản Tuyên ngôn độc lập năm 1776 của nước Mỹ. Suy rộng ra, câu ấy ư nghĩa : tất cả các dân tộc trên thế giới đều sinh ra b́nh đẳng; dân tộc nào cũng quyền sống, quyền sung sướng quyền tự do.

Bản Tuyên ngôn nhân quyền dân quyền của Cách mạng Pháp năm 1791 cũng nói:

"Người ta sinh ra tự do b́nh đẳng về quyền lợi, phải luôn luôn được tự do b́nh đẳng về quyền lợi".

Đó những lẽ phải không ai chối căi được.

 

CVNSS4.0:

Hoiw dogd baol caz nusx,

"Tatb caz moir wujk deud sihp ra coj qyld bihl dagv. Taor hoaj cho hor nhugw qyld kogy ai coj theq xamy famr dush; trogp nhugw qyld ayb, coj qyld dush sogb, qyld tuh zo val qyld muuo caud hahr fuc".

Loik batb huz ayb ov trogp banz Tyly wony docf lapf namo 1776 cuaz nusx Mis. Sy rogf ra, cauy ayb coj ij wias lal: tatb caz cac zany tocf treny theb joix deud sihp ra bihl dagv; zany tocf naol cugs coj qyld sogb, qyld sugp suzx val qyld tuh zo.

Banz Tyly wony nhany qyld val zany qyld cuaz Cakj magr Fap namo 1791 cugs noij:

"Wujk ta sihp ra tuh zo val bihl dagv ved qyld loih, val faiz luly luly dush tuh zo val bihl dagv ved qyld loih".

Doj lal nhugw les faiz kogy ai choib cais dush.

 

Đoạn văn CVNSS4.0 :

- 562 phím (không tính phím cách phím: phẩy, chấm, ngoặc kép).

- 705 phím (tính luôn phím cách phím: phẩy, chấm, ngoặc kép).

 

Kiểu Telex:

Howsi ddoofng bafo car nuowsc,

Taast car moji nguowfi ddeefu sinh ra cos quyeefn bifnh ddawrng. Tajo hosa cho hoj nhuwsng quyeefn khoong ai cos theer xaam phajm dduowjc; trong nhuwxng quyeefn aasy, cos quyeefn dduowjc soosng; quyeefn tuwj do vaf quyeefn muwu caafu hajnh phusc”.

Lowfi baast hur aasy owr trong barn Tuyeen ngoon ddoojc laajp nawm 1776 cuaz nuowsc Myx. Suy roojng ra, caau aasy cos ys nghixa laf: taast car casc daan toojc treen thees giowsi ddeefu sinh ra bifnh ddawrng; daan toojc nafo cuxng cos quyeefn soosng, quyeefn sung suowsng vaf quyeefn tuwj do.

Barn Tuyeen ngoon daan quyeefn vaf daan quyeefn cura Casch majng Phasp nawm 1791 cuxng nosi:

Nguowfi ta sinh ra tuwj do vaf bifnh ddawrng veef quyeefn lowji, vaf phari luoon luoon dduowjc tuwj do vaf bifnh ddawrng veef quyeefn lowji”.

Ddos laf nhuwxng lex phari khoong ai choosi caxi dduowjc.

 

Đoạn văn Telex :

- 717 phím (không tính phím cách các phím: phẩy, chấm, ngoặc kép).

- 865 phím (tính luôn phím cách các phím: phẩy, chấm, ngoặc kép).

 

Như vậy, tỉ lệ tiết kiệm số phím giữa CVNSS4.0 Telex :

- 21,61% (không tính phím cách các phím: phẩy, chấm, ngoặc kép).

- 18,49% (tính luôn phím cách các phím: phẩy, chấm, ngoặc kép).

 

3- Các từ vần dài như các vần: uyên, uyêt, iêng, uông, ương, … giữa CVNSS4.0 kiểu Telex:

 

CQN nhiều từ vần rất dài tới 5 vần: uyên, uyêt, iêng, uông, ương. Sẽ phải rất nhiều phím các từ 5 vần như vậy, nếu dùng các kiểu Telex hay VNI. C̣n với bộ chữ (hoặc kiểu ) CVNSS4.0 th́ việc các từ đó sẽ nhanh hơn nhiều. Thử so sánh một số dụ sau đây.

 

 

bảng trên, tỉ lệ tiết kiệm số phím giữa CVNSS4.0 Telex: 44,32%.

 

VI- LỜI CUỐI  

 

1- CVNSS4.0 ra mắt độc giả vào cuối tháng 3/2020. Cho đến nay, chỉ bài viết ngắn tŕnh bày “Công thức CVNSS4.0 các dụ chứ chưa giáo tŕnh chính thức.

Nay chúng tôi soạn giáo tŕnh chính thức này nhằm tŕnh bày công thức CVNSS4.0 cho dễ hiểu hơn; cung cấp thêm nhiều thông tin về sự hữu ích tiềm năng của CVNSS4.0.

Giáo tŕnh này cũng nền tảng để in một quyển sách về CVNSS4.0 trong tương lai. vậy, chúng tôi rất mong nhận được sự đóng góp ư kiến của quư độc giả để CVNSS4.0 ngày càng phát triển hữu ích hơn.

 

2- Càng ngày càng nhiều độc giả giới chuyên môn đón nhận CVNSS4.0 tích cực hơn.

Xin liệt tiêu biểu như sau:

 

nhiều bài viết bài báo của nhiều độc giả đánh giá cao tiềm năng phát triển của CVNSS4.0.

Xin xem 2 bàimục Phụ Lục cuối bài này:

-        “Các bài đủ thể loại của độc giả về CVNSS4.0”,

-        bài “19 bài về chữ Việt thời công nghệ số của Long Ngo”.

 

Đề tài CVNSS4.0 được mời thuyết tŕnhHội thảo Khoa học Quốc tế Ngôn ngữ ở Viện Hàn lâm KHXHVN ngày 20-12-2020. Xem thông tin ở [4].

Đồng tác giả Kiều Trường Lâm đă đại diện tŕnh bày giới thiệu h́nh chiếu về CVNSS4.0 tại Hội Thảo. Trong h́nh chiếu phần nhận xét khá thú vị của các bạn độc giả đánh giá về CVNSS4.0.

http://chuvietnhanh.sourceforge.net/HinhChieuCVNSS4.0-HoiThaoQuocTeNgonNguHoc-20-12-2020.pptx

 

H́nh: Đồng tác giả Kiều Trường Lâm tại Hội thảo Khoa học Quốc tế Ngôn ngữ

ở Viện Hàn lâm KHXHVN ngày 20-12-2020.

 

Tối 10/9/2022, TS. Nguyễn Ái Việt - nguyên Viện trưởng Viện CNTT thuộc ĐHQG Hà Nộichủ tŕ buổi tranh luận trực tuyến đầu tiên về CVNSS4.0 giữa tác giả Trần B́nh với TS. Trần Quốc Khánh – (chuyên gia Vật thuyết) đại diện cho những người phản biện.

Xem bài báo tường thuật buổi tranh luận của phóng viên Nguyễn Đức Hoàng trên báo mạng VietTimes[5].

 

Buổi tranh luận trực tuyến về Chữ Việt Nam song song 4.0 chỉ có không đến 20 người tham gia

Buổi tranh luận trực tuyến về Chữ VN Song Song 4.0

 

Hiện nay đă trên trăm người thích trao đổi bằng CVNSS4.0 song song với CQN trên Phây búc (Facebook).

Xin xem sinh hoạtnhómTôi Yêu Chữ Việt 4.0”:

https://www.facebook.com/groups/toiyeuchuviet4.0

 

Hoặc các trang Phây búc nhân của vài vị cao niên sau đây thường xuyên gần như mỗi ngày đăng các bài hay video bằng 2 kiểu chữ: CQN CVNSS4.0:

 

-        HỒNG LÀ (ở Hải Dương): https://www.facebook.com/la.phamthi.35

No photo description available.

 

-        PHẠM HỢI (ở Biên Ḥa): https://www.facebook.com/pham.hoi.5872682

 

-        NGUYỄN VĂN LUẬN (ở Tp.HCM): https://www.facebook.com/vanluan.nguyen.7169709

 

-        NGUYỄN THỊ THÁI (ở Ban Thuột): https://www.facebook.com/thithai.nguyen.75491856

giáo về hưu Nguyễn Thị Thái tự nguyện mở lớp tại gia dạy miễn phí Chữ VNSS 4.0 đầu tiên ở VN cho một số học sinh thích học vào năm 2021. Xin xemđường dẫn sau.

https://www.facebook.com/thithai.nguyen.75491856/posts/pfbid0fDnXTCQqyhmpp3zoetpMgiwNagBfraKon1GdCUf5Tbt5PAf2cUtN1MY5onRhnzfbl?__cft__[0]=AZVQgFqSHg0jlak9r2zXlua0uKbsQAptxIRe009qTLkBpXY4U5b9NG9jKcU70MRHGgVCfXKOnTOfYSgQn5z2qiAt5f07vmBjsLFaVLrX8Lb96TgyGfEU7-0087-fowQ_Qx9XG1LpvUUigOSOcjKy8V8xU_ayfm8LkMP1iPhnoGSpmN7tqVUItZUmn6PrYRqPTYM&__tn__=-UK-R

 

Ngoài ra, c̣n nhiều độc giả đă tự học đă viết CVNSS4.0 rải rácnhững nơi những lúc khác nhau.

Xin đơn cử 5 độc giả sau đây:

-        Độc giả VƠ TRƯỜNG THIỆN, ở Nha Trang, người đầu tiên viết một số tút hàng tuần bằng CVNSS4.0 trên trang phây búc nhân, nói về dịch Covid-19 ở VN vừa bùng phát vào tháng 4/2020 (cũng lúc CVNSS bắt đầu được công bố trên báo chí).

Sau đây h́nh chụp đường dẫn tút đầu tiên viết bằng CVNSS4.0 trên Facebook của Vơ Trường Thiện, ngày 2-4-2020.

 

https://www.facebook.com/votruongthien9000/posts/pfbid02uAq2u3FqyMAJoXMKw2LrRZXxyFi8EzsZ4ZaCWvDpBaAmNnQJKVDyGMfSUwmUsQ9pl

 

-        Độc giả VUONG QUOC, làm việc ở Nga, thỉnh thoảng viết vài tút bằng CVNSS4.0 xen kẻ với Chữ Quốc Ngữ. Sau đây một bài thơ của chính độc giả Vuong Quoc viết bằng 2 kiểu chữ.

-       

https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=pfbid02GHWgaDPmysf4AsJcN1XFma85oo1n82PaW4ugzQ5urMoB8n4c14id34pcB9JH6uM3l&id=100009485112784

 

-        Cặp vợ chồng độc giả Phù Khí Luận https://www.facebook.com/luan.phukhi & Trần Huệ Chánh https://www.facebook.com/chanh.tranhue , ở Nha Trang, cả hai người đă về hưu cùng học CVNSS4.0 với tác giả Trần B́nh qua tin nhắn để luyện trí năo không bị lăo hóa. Độc giả Phù Khí Luận th́ viết bằng CVNSS4.0 gần 100 bài thơ của nhà thơXương. C̣n vợ Trần Huệ Chánh th́ viết bằng CVNSS4.0 gần hết tác phẩm Truyện Kiều của thi hào Nguyễn Du.

Sau đây h́nh đại diện ở Facebook 2 vợ chồng độc giả cùng h́nh chụp 1 trong những bài viết bằng CVNSS4.0.

 

 

-        Độc giả Binlev Le (LÊ VĂN B̀NH) ở Biên Ḥa. Lúc sinh thời, ông chuyển ngữ qua CVNSS4.0 trên trang phây búc nhân nhiều bài thơ dự tính chuyển ngữ toàn bộ Truyện Kiều. Tiếc công việc dở dang ông bị nhiễm Covid-19 tạ thế ngày 25-1-2022. Nay xin ghi lại nơi đây vài hàng như nén hương tưởng nhớ đến ông.

https://www.facebook.com/binh.levan.355/posts/pfbid02FFzXWXRWBENQRRLRBDszDs1fPNnptv7HAkbrTYgWcwTx4q2mCHn1q7KuSeCyoYvhl

 

3- mục Phụ Lục cuối bài này, vài bài đọc thêm do chúng tôi viết để giải thích các thắc mắc của độc giả trong thời gian qua như:

-        CVNSS4.0 góp được vào sáng tạo chữ viết bảo tồn văn hóa cho các dân tộc thiểu số?

-        Các cuộc thi trực tuyến (online) thưởng CVNSS4.0.

-        duyên nào ra đời CVNSS4.0 năm 2020?

-        Cách đánh vần CVNSS4.0?

-        sao CVNSS4.0 thể bộ chữ c̣n kiểu Telex th́ không thể?

-        CVNSS4.0 đúng nguyên tắc âm vị học không?

 

4- Sau cùng, để kết thúc giáo tŕnh này, xin ghi lại đoạn cuối cùng rất chính xác trong bài nghiên cứuChữ Việt Nam Song Song 4.0 - tán thành hay phản đối?” của Luật Phúc Lai (Hà Nội) viết ngày 14/4/2020, như sau:

‘Tâm chung của con người ngại thay đổi, khi người ta nh́n thấy những tự lạ khó đọc sẽ thấyngứa mắt,” (khác tiếng nước ngoài đâu!) nhanh chóng phản đối th́ cũng tương tự như câu chuyện trước đây cụ Bùi Hiền bị người ta rủa xả thôi. Mỗi cách thể hiện chữ Việt mới đều những cố gắng, nỗ lực rất đáng trân trọng nghiêm túc xem xét, nếu thực sự giá trị chúng ta bỏ qua th́ thực lỗi với dân tộc. [6]

 

VII- THAM KHẢO

 

[1] Bài "Chữ VN Song Song 4.0 trong bối cảnh cách mạng công nghệ 4.0" của Thạc Ngô Hoàng Đại Long:

https://vietnamhoc.net/chu-vn-song-song-cvnss4-0-trong-boi-canh-cach-mang-cong-nghe-4-0/

 

[2] Bài Chữ Việt Nhanh: kiểu chữ Việt cực ngắn của Trần B́nh:

https://chuvietnhanh.sourceforge.net/ChuVietNhanhKieuChuVietCucNgan.htm

 

[3] Bài Phỏng vấn tác giả Trần B́nh về tốc Chữ Việt Nhanh” do nhà báo Nguyễn Hữu Thiện thực hiện:

https://chuvietnhanh.sourceforge.net/PhongVanTranTuBinhVeTocKyChuVietNhanh.htm

 

[4] Chương tŕnh Hội thảo Quốc tế Ngôn ngữ học lần thứ IV "Ngôn ngữ học Việt Nam trong bối cảnh khu vực thế giới" ngày 20/12/2020 tại Viện Hàn lâm Khoa học hội Việt Nam. Báo cáo CVNSS4.0 lúc 14h45-15h10, Tiểu ban (session) 5.

http://vienngonnguhoc.gov.vn/bai-viet/chuong-trinh-hoi-thao-quoc-te-ngon-ngu-hoc-lan-thu-iv_756.aspx

 

[5] Bài báo tường thuật buổi tranh trực tuyến đầu tiên về CVNSS4.0 giữa tác giả Trần B́nh với TS. Trần Quốc Khánh:

https://viettimes.vn/chua-biet-chu-quoc-ngu-lieu-co-the-hoc-duoc-chu-viet-nam-song-song-40-post160405.html

 

[6] Bài Chữ Việt Nam Song Song 4.0 - tán thành hay phản đối?” của Luật Phúc Lai (Hà Nội – 14/4/2020)

https://www.nguoilangthangcuoicung.net/2020/04/chu-viet-nam-song-song-40-tan-thanh-hay.html

 

 

PHỤ LỤC

Gồm các bài đọc thêm chỉ tính tham khảo.

Đọc được càng tốt đọc bài nào trước cũng được.

 

A.    CVNSS4.0 góp được vào xây dựng chữ viết bảo tồn, phát huy văn hóa đồng bào dân tộc thiểu số?

B.    Các bài đủ thể loại của độc giả về CVNSS4.0

C.    19 bài về chữ Việt thời công nghệ số của Long Ngo

D.    Các cuộc thi trực tuyến (online) thưởng CVNSS4.0

E.    duyên ra đời CVNSS4.0 năm 2020

F.    Cách đánh vần CVNSS4.0

G.   sao CVNSS4.0 thể bộ chữ c̣n kiểu Telex th́ không thể?

H.    CVNSS4.0 đúng nguyên tắc âm vị học không?

I.       Vài hàng tiểu sử hai đồng tác giả

 

A- CVNSS4.0 GÓP ĐƯỢC G̀ VÀO XÂY DỰNG CHỮ VIẾT VÀ BẢO TỒN, PHÁT HUY VĂN HÓA ĐỒNG BÀO DÂN TỘC THIỂU SỐ THỜI CÔNG NGHỆ SỐ?

(Người viết bài: Trần B́nh)

 

Chữ VN Song Song 4.0 thể góp được vào việc xây dựng chữ viết; bảo tồn, phát huy văn hóa cho các dân tộc thiểu số (DTTS) ở Việt Nam thời công nghệ số?


1. Xây dựng chữ viết cho các DTTS.

 

Theo thống năm 2019, Việt Nam 53 dân tộc anh em, trong đó 32 dân tộc thiểu số (DTTS) đă chữ viết [a], tiêu biểu như: Ê Đê, Ba Na, Hoa, Ho, Tày, Thái, Khmer, Nùng, H'Mông, Gia Rai, Tu, Chăm, Hrê, Mnông, Dao, ...

Gần phân nửa DTTS c̣n lại th́ chưa chữ viết riêng cho tiếng mẹ đẻ.

 

Từ lâu, chính phủ đă chính sách xây dựng chữ viết cho các DTTS chưa chữ viết.

 

Vấn đề quan trọng đặt ra hiện nay nên dùng cách âm nào để ghi âm cho chữ DTTS chưa chữ viết? Nên dùng cách âm của Chữ Quốc Ngữ (CQN) hay tạo ra các tự mới đặc biệt để ghi âm cho chữ các DTTS chưa chữ viết?

 

Chọn kiểu nào cũng vấn đề riêng của trong thời đại mạng toàn cầu hiện nay.

 

1.a. Dùng cách âm của CQN th́ vấn đề ?


CQN c̣n một số hạn chế về âm do ảnh hưởng từ chữ viết các nước của các giáo Tây phương (Ư, Bồ, Pháp) khi sáng tạo CQN. Các hạn chế tiêu biểu về âm như sau:

- Âm /cờ/ khi th́ viết C (ca, co…), khi th́ K (kín, , ke), khi th́ Q (qua, quê…).

- Âm /gờ/ khi th́ viết G (ga, …), khi th́ GH (ghi, ghê, ghe).

- Âm /ngờ/ khi th́ viết NG (nga, ng̣…), khi th́ NGH (nghi, nghê, nghe).

- Âm /i/ khi th́ viết Y (kỳ, …), khi th́ I (thi, trí…).

- Chữ “ga, …” th́ đọc âm /gờ/, c̣n chữth́ đọc âm /giờ/.

- nhiều dấu phụ. [b]

Nay nếu nguyên xi cách âm của CQN để ghi âm cho chữ DTTS th́ chữ viết DTTS đó sẽ tiếp tục rắc rối với các dấu, các bất nhất về cách âm nói trên. Ngoài ra, cần phải thêm một phần mềmmáy tính hoặcđiện thoại để ra chữ DTTS dấu vừa mới sáng tạo.

 

1.b. Tạo ra các tự mới để ghi âm chữ các DTTS th́ vấn đề ?

 

C̣n nếu tạo ra các tự mới đặc biệt để ghi âm cho chữ các DTTS th́ ngoài việc cần phải thêm một phần mềm để ra chữ DTTS, c̣n một trở ngại khó khăn khác các tự mới này cần phải đăng số trong bảng Unicode. Nếu không th́ các tự mới này sẽ rất không hiển thị đúng trên mạng toàn cầu (internet) hiện nay, gây khó khăn cho việc quảng trên mạng.

việc đăng số trong bảng Unicode th́ phải làm càng sớm càng tốt cũng không dễ dàng.

Nếu đăng trễ quá cho tự mới, các dấu mới lạ đó th́ đôi khi tự đó, các dấu mới lạ đó thể nước nào đă đăng dấu đó cho âm nào đó cho tiếng của họ, th́ Unicode không thể cấp cho ḿnh nữa, liên quan đến công nghệ nhận diện chữ viết hiện nay, tức đưa văn bản, phần mềm đọc thành tiếng. Nước nào đó đă đăng dùng cái tự nào đó để ghi âm nào đó trong ngôn ngữ của họ, th́ ḿnh không thể đăng để ghi cái âm khác trong tiếng của ḿnh.

 

Mới đây, GS.TS. Nguyễn Văn Hiệp (nguyên Viện trưởng Viện Ngôn ngữ học Việt Nam) viết: "Không thể vừa ḷng với việc bảo tồn, phát huy theo cách cổ điển, cách cổ điển (xây dựng chữ viết cho người dân tộc, biên soạn từ điển, sách ngữ pháp, tổ chức lớp học tiếng dân tộc...) cũng tốt thôi, nhưng thời đại công nghệ 4.0 đ̣i hỏi cách tiếp cận khác. Chẳng hạn, trước đây, xây dựng chữ viết cho tiếng dân tộc thiểu số theo tự dạng Latin chỉ đơn giản phân xuất âm vị học cho tiếng dân tộc đó, sau đó dùng mẫu tự Latin để ghi lại các âm, nếu cần thiết th́ thêm các dấu phụ. Tuy nhiên, với nguồn Unicode (đang sắp cạn kiệt, phải mở rộng, kiểu điện thoại di động hết số th́ phải thêm đầu số) chúng ta phải nhanh tay, làm trước việc đăng các tự của nguồn Unicode (kiểu như xếp gạch giữ chỗ thời bao cấp), sau đó mới thực hiện xây dựng chữ viết, đảm bảo bộ chữ ấy xây dựng xong thể sử dụng trên các nền tảng Unicode." [c]

 

Việc đăng số Unicode các tự mới cho các cộng đồng rất ít người như các DTTS ở Việt Nam th́ càng gặp khó khăn nhiều hơn Unicode thường ưu tiên cho các ngôn ngữ nhiều người dùng.

Năm 1990, dân số Việt Nam đă 68 triệu c̣n gặp khó khăn trong việc đăng số Unicode cho các các tự Chữ Quốc Ngữ.

TS. Ngô Đ́nh Học (Hoa Kỳ), tác giả bộ đa ngữ WinVNKey (winvnkey.sf.net) kể chuyện các khó khăn trong việc đăng số cho các tự Chữ Quốc Ngữ vào những năm 1987-1992 khi Unicode mới thành lập, như sau:

"Vào thời điểm đó tập đoàn Unicode tại thung lũng Silicon đang bắt đầu thiết kế bảng Unicode 16 bit cho toàn thế giới. Tập đoàn này gồm những công ty hàng đầu thế giới về công nghiệp vi tính như IBM, Sun, HP, Apple, Microsoft, v.v. Trong giai đoạn đó, tập đoàn Unicode chủ trương bảng Unicode 16 bit chỉ hỗ trợ 2 bytes cho mỗi tự. thế, bảng này chỉ 65536 số thôi. Do phải để dành số để hóa tất cả các ngôn ngữ cổ cũng như kim trên toàn thế giới, tập đoàn Unicode t́m cách bỏ bớt những mẫu tự thể được tạo thành từ những tự khác. Chẳng hạn, họ chỉ cần hóa một dấu hỏi rời th́ không cần cung cấp số riêng cho chữ chữ này thể được tạo thành từ chữ a dấu hỏi rời. Bằng cách này, họ thể bỏ qua tất cả 24 mẫu tự Việt Nam dấu hỏi (12 chữ thường ả, ẳ, ẩ, ẻ, ể, ỉ, ỏ, ổ, ở, ủ, ử, ỷ, 12 chữ hoa tương ứng). Họ đă dùng cách này để loại bỏ 90 mẫu tự Việt cả thường lẫn hoa. Trong khi đó th́ họ cung cấp số cho từng chữ một đối với các mẫu tự Pháp, Đức, v.v... Đó một sự thiên vị bất công thiệt tḥi rất lớn cho Việt Nam.

   Chúng tôi, một nhóm chuyên viên ở Hoa Kỳ, đă nhận thức sai lầm này sẽ tác hại sâu xa đến việc phát triển phần mềm chữ Việt muôn đời về sau nên đă trực tiếp liên lạc làm việc với họ trong các cuộc họp định kỳ nhằm phản đối chủ trương hóa chữ Việt dùng dấu rời (decomposed). Nhưng tiếng nói lẻ tẻ của từng nhân không hiệu quả. Tập đoàn Unicode khăng khăng từ chối, viện ra rất nhiều do, trong đó do Việt Nam chưa hề một bảng chữ Việt chính thứccấp nhà nước nên không cần phải bảo đảm tính tương thích như các bảng Âu châu.

   Do đó, chúng tôi bàn bạc với nhau nhu cầu cần h́nh thành một nhóm thiết kế tiêu chuẩn tiếng Việt để thể bút chiến với họ trong các mailing list tranh luận với họ trong các cuộc họpthung lũng Silicon. Đó do nhóm Vietnamese Standardization Working Group, gọi tắt Viet-Std, ra đời vào mùa thu năm 1989.

   Đă cách nói chuyện với tập đoàn Unicode, nhưng lại không một bảng chữ Việt nào đầy đủ chữ Việt để thể đưa ra cho họ xem trong quá tŕnh bút chiến tranh luận, nên chúng tôi phải tiến hành thiết kế một bảng 8 bit đầy đủ chữ Việt thường cũng như hoa. Bảng mới này tên gọi VISCII (VIetnamese Standard Code for Information Interchange). Đồng thời, chúng tôi cũng tiêu chuẩn hóa qui ước viết chữ Việt bằng các tự ASCII thường được dùng trong email Internet (thí dụ: to^i ye^u tie^'ng Vie^.t). Tiêu chuẩn này c̣n được gọi nôm na bảng 7 bit tiếng Việt, tên chính thức VIQR (VIetnamese Quoted-Readable Specification). Cả hai tiêu chuẩn này được phát hành trong một tập san điện tử song ngữ năm 1992 (http://vietstd.sourceforge.net/report/rep92.htm) trở thành chuẩn RFC1456 nộp lên ủy ban quốc tế đặc trách về tiêu chuẩn mạng Internet năm 1993.

   Cuối cùng, nỗ lực vận động của chúng tôi thành công rực rỡ, tập đoàn Unicode chịu lùi bước chấp nhận cung cấp số riêng rẻ (tức số dựng sẵn - precomposed) cho tất cả mẫu tự Việt vào năm 1993." [d]

 

1.c. Làm sao giải quyết vấn đề?

 

Như tŕnh bàytrên, dùng cách âm của CQN hoặc tạo ra các tự mới để ghi âm cho chữ các DTTS chưa chữ viết đều vấn đề riêng của trong thời mạng toàn cầu. Vậy làm sao giải quyết vấn đề?

 

Thiết nghĩ, nếu dùng cách âm của CVNSS4.04.0 để âm cho chữ của các DTTS th́ chữ sẽ không dấu, ngắn gọn tiện lợi cho việc không cần thiết kế thêm phần mềm để , cũng không trở ngại cho việc hiển thị trên mạng.

 

Giả sử bạn được giao nhiệm vụ sáng tạo một bộ chữ viết cho một bộ lạc DTTS chưa chữ viết.

dụbộ lạc đó, âm "phưởng khọeng" đồng hồ”. Thay dùng cách ghi âm của CQN "phưởng khọeng" th́ ta thể dùng cách âm của CVNSS4.0 "fuzv kezr". sẽ gọn hơn không dấu phụ như ở CQN.

Lư do CVNSS4.0 kiểu chữ không dấu rất ngắn cho tiếng Việt, chỉ sử dụng 26 chữ cái La-tinh như tiếng Anh-Mỹ. rút gọn tối đa CQN qua một số quy tắc rồi dùng chữ cái để thay thế dấu thanh dấu phụ.

 

CQN ghi được bao nhiêu âm tiết tiếng Việt th́ CVNSS4.0 cũng ghi được bấy nhiêu âm tiết tiếng Việt.

 

Theo thống , CQN CVNSS4.0 thể âm được trên 25 ngh́n âm tiết nghĩa hoặc không nghĩa trong tiếng Việt. Với khả năng cao này, CQN CVNSS4.0 thể âm hầu hết âm tiết nghĩa hoặc không nghĩa trong các tiếng nói của các DTTS.

 

Sau đây Danh sách toàn bộ 25.233 âm tiết tiếng Việt ghi bằng CVNSS4.0 CQN để độc giả nào quan tâm th́ thể sử dụng.

 

Xin xem ở 1 trong 2 đường dẫn sau:

- https://chuvietnhanh.sourceforge.net/ToanBo25233AmTietTiengVietGhiBangCVNSSvaCQN.txt

Hoặc:

- https://chuvietnhanh.sourceforge.net/ToanBo25233AmTietTiengVietGhiBangCVNSSvaCQN.xlsx

 

Ngày nay, nhiều người DTTS biết đọc viết thành thạo CQN. Nếu họ học thêm các quy tắc tốc CVNSS4.0 th́ chính họ cũng thể tự xây dựng bộ chữ không dấu cho tiếng nói của họ, chứ không cần phải đợi dân tộc Kinh xây dựng chữ viết cho các cộng đồng DTTS.

Nếu chính người DTTS xây dựng chữ viết cho tiếng nói của họ theo cách âm của CVNSS4.0 th́ chắc chắn bộ chữ đó sẽ không những hạn chế không đáng như Chữ Quốc Ngữ hiện đang .

 

2. Bảo tồn văn hóa cho các DTTS

 

Tại các bảo tàng, thư viện cổ hay các trung tâm văn hóa lịch sử, người ta cần lưu trữ rất nhiều tài liệu, hồi , bản thảo…; các tài liệu này rất dễ bị mối mọt theo thời gian. Quá tŕnh lưu trữ cần rất nhiều thời gian, công sức. Việc sắp xếp, lưu trữ hoặc t́m kiếm thủ công - với lượng văn bản giấy khổng lồ - cùng vất vả tốn nhiều nhân lực thực hiện. Tuy nhiên, CVNSS4.0 ra đời đă giúp giải quyết bài toán đó một cách đơn giản hơn thông qua việc chuyển đổi ngôn ngữ theo một quy chuẩn nhất định. Các văn bản, tài liệu quan trọng được chuyển đổi từ dạng giấy sang file mềm. Giúp việc lưu trữ bảo tồn nhiều di sản văn học/văn hóa của các dân tộc trở nên dễ dàng hơn.

 

Trong số 32 dân tộc đă chữ viết th́ cũng c̣n nhiều bộ chữ các tự chưa đăng số Unicode, chưa font chữ Unicode chưa phần mềm trên máy tính.
Không chữ viết hoặc chữ viết đă nhưng chưa đăng số Unicode, chưa font chữ Unicode th́ rất khó để bảo tồn văn hóa ngôn ngữ đó không quảng được trên mạng toàn cầu internet.

CVNSS4.0 thể giúp giải quyết các vấn đề này bộ chữ tốc CVNSS4.0 chỉ 26 chữ cái La-tinh, không cần phải đăng số Unicode.

 

Với các DTTS chưa chữ viết th́ ta thể ghi lại tiếng nói theo cách âm CVNSS4.0.

C̣n với các DTTS đă chữ viết lâu đời nhưng chưa đăng số Unicode th́ ta vẫn ghi lại tiếng nói chữ viết đó theo cách âm CVNSS4.0 rồi dùng cách âm mới này song song với chữ viết đă lâu đời.

Lưu trữ quảng chữ viết, văn hóa các DTTS trên mạng toàn cầu internet thông qua cách âm không dấu th́ rất dễ dàng hữu hiệu.

 

Như đă nóitrên, CQN CVNSS4.0 thể âm được trên 25 ngh́n âm tiết nghĩa hoặc không nghĩa trong tiếng Việt. Với khả năng cao này, CQN CVNSS4.0 thể âm hầu hết âm tiết nghĩa hoặc không nghĩa trong các tiếng nói của các DTTS.

 

Sau đây, Danh sách toàn bộ 25.233 âm tiết tiếng Việt ghi bằng CVNSS4.0 CQN để độc giả sử dụng.

- https://chuvietnhanh.sourceforge.net/ToanBo25233AmTietTiengVietGhiBangCVNSSvaCQN.txt

Hoặc:

- https://chuvietnhanh.sourceforge.net/ToanBo25233AmTietTiengVietGhiBangCVNSSvaCQN.xlsx

 

Tóm lại, với những khó khăn hướng giải quyết nêu trên, ta thấy CVNSS4.0 4.0 sử dụng các  tự La-tinh  sử dụng các tổ hợp tự tiếng Việt nên thể tạo ra các tự chữ viết cho ngôn ngữ của các DTTS, nhằm hạn chế tạo ra font chữ mới bộ mới.

Những ai quan tâm đến vấn đề này muốn t́m hiểu thêm về công thức mục đích của CVNSS4.0 th́ thể tham khảo giáo tŕnh Chữ VN Song Song 4.0” ở: http://chuvietnhanh.sourceforge.net/ChuVNSongSong.htm

 

nhiên, vấn đề này cũng cần sự phối hợp giữa các nhà ngôn ngữ học chuyên gia xử  ngôn ngữ tự nhiên (natural language processing – NLP) th́ sẽ được giải quyết nhanh chóng hoàn hảo hơn.

 

----------

Tham khảo

 

[a] Tài liệuKết quả điều tra thu thập thông tin về thực trạng kinh tế - hội của 53 dân tộc thiểu số năm 2019” (của NXB Thống , trang 78)

01-Bao-cao-53-dan-toc-thieu-so-2019_ban-in.pdf (gso.gov.vn)

 

[b] Sách Vấn đề cải tiến chữ Quốc ngữ,” NxbVăn Hóa Nội, 1961,

 

[c] BàiViệc sử dụng tiếng nói, chữ viết của đồng bào dân tộc thiểu số không thể đứng ngoài cuộc cách mạng công nghệ 4.0” của GS.TS. Nguyễn Văn Hiệp (nguyên Viện trưởng Viện Ngôn ngữ học Việt Nam)

https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=pfbid0fq5WNY4H6xT1Nog2e5W3jwJmL5qqpkCnwKqRRr1eQBKKhK46H3tmYMKZBpZx5wyZl&id=100024257933167

 

[d] Bài Phỏng vấn Ts. Ngô Đ́nh Học về WinVNKey Chữ Việt Nhanh”, nhà báo Nguyễn Hữu Thiện thực hiện.

https://chuvietnhanh.sourceforge.net/PhongVanNgoDinhHocVeWinvnkeyVaChuVietNhanh.htm

 

--------------------------------

 

 

B- CÁC BÀI ĐỦ THỂ LOẠI CỦA ĐỘC GIẢ VỀ CHỮ VN SONG SONG 4.0

 

BÀI VIẾT CỦA ĐỘC GIẢ

 

1- Bài Chữ Việt Nam Song Song 4.0 - tán thành hay phản đối?”

của luật & nhà văn PHÚC LAI – Hà Nội, ngày 14-4-2020,

Facebook: Phúc Lai GB https://www.facebook.com/phuc.lai.07

 

Đoạn kết luận như sau:

“Tâm chung của con người ngại thay đổi, khi người ta nh́n thấy những tự lạ khó đọc sẽ thấyngứa mắt,” (khác tiếng nước ngoài đâu!) nhanh chóng phản đối th́ cũng tương tự như câu chuyện trước đây cụ Bùi Hiền bị người ta rủa xả thôi. Mỗi cách thể hiện chữ Việt mới đều những cố gắng, nỗ lực rất đáng trân trọng nghiêm túc xem xét, nếu thực sự giá trị chúng ta bỏ qua th́ thực lỗi với dân tộc”.

 

Xem toàn bài ở:

https://www.nguoilangthangcuoicung.net/2020/04/chu-viet-nam-song-song-40-tan-thanh-hay.html

Hoặc xem ở:

https://chuvietnhanh.sourceforge.net/ChuVietNamSongSong-TanThanhHayPhanDoi.htm

 

2- 19 bài viết về chữ Việt thời công nghệ số của Thạc NGÔ HOÀNG ĐẠI LONG (Long Ngo), chuyên viên xử ngôn ngữ tự nhiên.

 

Xem toàn bộ 19 bài ở: http://chuvietnhanh.sourceforge.net/19BaiVeChuVietThoiCongNgheSo.htm

 

Ghi chú: Ngô Hoàng Đại Long hiện đang Nghiên cứu viên tại Phân hiệu Đại học Quốc gia-TP.HCM tại tỉnh Bến Tre, nhiều công tŕnh khoa họcđược công bố trên Scopus & WoSliên quan đến hướng nghiên cứu của ḿnh về Địa ngôn ngữ, nhất các Ứng dụng của xử ngôn ngữ tự nhiên (Natural Language Processing – NLP) trong GIScience.

(Facebook: Long Ngo https://www.facebook.com/dailong0606, Email: ngohoangdailong@gmail.com)

 

Trong 19 bài trên, 3 bài sau đây liên quan mật thiết đến CVNSS4.0:

 

Bài Chữ VN Song Song 4.0 trong bối cảnh cách mạng công nghệ 4.0” của Long Ngo. (ngày 1-9-2022)

Đoạn kết luận như sau:

thể thấy, Dự án Cvnss4.0 một nỗ lực cải cách chữ viết của nhóm tác giảkhông dựa trên một lập luận ngôn ngữ học nào dựa trên những mong muốn rất phi ngôn ngữ học tức viết không dấu tối ưu hóa bằng mọi giá, nên hóa ra lại thể một gợi ư quan trọng cho các dự án về công nghệ trong việc tận dụng sự cải cách chữ viết này, như tiếp tục cải tiến các bộ như VNI hay Telex trên các thiết bị di động smarphone, trong một số trường hợp bắt buộc phải sử dụng tiếng Việt không dấu Cvnss4.0 trở thành một lợi thế trên môi trường máy tính. Việc thay đổi nhận thức hội phải thời gian lộ tŕnh cụ thể cho từng dự án cộng đồng được ứng dụng cụ thểtừ đó, Cvnss4.0 sẽ được phát huy tính hiệu quả của .”

 

Xem toàn bài ở Trang mạng Thánh Địa Việt Nam Học:
https://vietnamhoc.net/chu-vn-song-song-cvnss4-0-trong-boi-canh-cach-mang-cong-nghe-4-0

 

Bài Giá trị tiếng Việt qua các minh chứng nghiên cứu. Thêm góc nh́n từ CVNSS4.0” của Long Ngo. (ngày 7-4-2023)

Đoạn kết luận như sau:

“CVNSS4.0 kiểu viết ngắn gọn để diễn ngôn cho tiếng Việt trong môi trường số, không dấu dấu thanh, chỉ dùng 26 chữ cái bảng chữ cái Latinh để hóa thông tin hiệu quả. Tiếng Việt ngôn ngữ dân tộc Việt từ thời Hùng Vương, vượt qua 1000 năm Bắc thuộc, phát triển đến ngôn ngữ đọng ngày nay. Dẫu trải qua nhiều giai đoạn lịch sử thăng trầm, qua nhiều hệ thống các hiệu để ghi lại ngôn ngữ khác nhau. Song Tiếng Việt tinh hoa, bản sắc linh hồn của văn hóa Việt, giúp dân tộc đứng vững măi măi sau này. Nghiên cứu giá trị tiếng Việt nhắc nhở để hiểu giữ ǵn di sản to lớn này, góp phần làm giàu, phong phú ngôn ngữ của dân tộc khẳng định sức mạnh trên mọi môi trường.”

 

Xem toàn bài ở:

https://tinhte.vn/thread/gia-tri-tieng-viet-qua-cac-minh-chung-nghien-cuu-them-goc-nhin-tu-cvnss4-0-tac-gia-ngo-long.3654473/

Hoặc xem ở: https://www.facebook.com/tubinhtran/posts/pfbid0RfaM7fUo3xftK7dMstFpdXKu5nyv91BrRH4vActVXEu62d5gpT7v3k1PZjm21UPql

 

Bài Chữ VN Song Song 4.0 từ "phát kiến" đến sự h́nh thành giả thuyết cho bộ chữ Bila” của Long Ngo. (ngày 22-3-2023)

Đoạn mở đầu như sau:

Bộ chữ mới Bila này được đặt theo tên hai đồng tác giả Trần B́nh Kiều Trường Lâm. “Bila” ghép từ 2 chữ cái đầu tiên của chữ B́nh Lâm. Sau hơn 40 năm nghiên cứu về vấn đề cải tiến chữ Việt, hai tác giả đă phát kiến ra bộ chữ Chữ VN Song Song 4.0 (CVNSS4.0) được công nhận bản quyền số 1850/2020/QTG.

Để ghi nhận sự đóng góp của họ, chúng tôi gọi bộ chữ CVNSS4.0 bộ chữ Bila”, tên tiếng Anh Bila Script Language (BSL) trong môi trường máy tính.”

 

Xem toàn bài ở:

https://tinhte.vn/thread/chu-vn-song-song-4-0-tu-phat-kien-den-su-hinh-thanh-gia-thuyet-cho-bo-chu-bila-tac-gia-long-ngo.3652217/

Hoặc xem ở:

https://www.facebook.com/tubinhtran/posts/pfbid02amViguL5X4YY5XMePPceq5D5NDTjsmaRp29oLCk6jkFFxtLkJjwZW5MjDPQ2a8s4l

 

3- Hai bài viết của độc giả HUONG HOAI, hiện làm việc trong lĩnh vực tài chính.

Facebook: Huong Hoai https://www.facebook.com/Huong.Sawadi

 

Huong Hoai: Cảm ơn ai đă sáng tạo ra Cvnss4.0”

Nguồn h́nh:

https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=pfbid023k4B1YJyKYr9aCoK34yiKiwkC42MrCvgiM7NRqSsC39rnjan9KZUTfW2gALrgbiql&id=100002990371992&mibextid=Nif5oz

 

Bài Chữ VN Song Song 4.0 góc nh́n dân của Huong Hoai. (ngày 16-1-2023)

 

Image

 

Đoạn kết luận như sau:

“Tóm lại, tôi ủng hộ CVNSS4.0 một điểm sáng, à không phát kiến trong ngành ngôn ngữ th́ đúng hơn. nói thiệt ngành tài chính, tín dụng sẽ dùng CVNSS4.0 như một giải pháp trong "thu hồi nợ" đối với khách hàng. sẽ giữ được tôn nghiêm cho khách hàng của ḿnh.”

 

Xem toàn bài ở:

https://tinhte.vn/thread/chu-vn-song-song-4-0-goc-nhin-dan-da-tac-gia-huong-hoai.3625205/

Hoặc xem ở:

https://www.facebook.com/groups/toiyeuchuviet4.0/permalink/925392945541487/?mibextid=Nif5oz

 

Bài “Trong tài chính sử dụng tiếng Việt không dấu, sao?” của Huong Hoai. (ngày 16-1-2023)

 

Trong tài chính sử dụng tiếng Việt không dấu, v́ sao? (Tác giả: Huong Hoai)

 

Đoạn mở đầy như sau:

“- Việc sử dụng chữ tiếng Việt không dấu trên hóa đơn điện tử th́ các chữ viết không dấu trên hóa đơn nhưng phải đảm bảo không dẫn tới cách hiểu sai lệch nội dung của hóa đơn theo quy định tại Khoản 1, Điều 3 Thông tư 26/2015/TT-BTC. Do đó, Tổ chức phải tự chịu trách nhiệm về tính chính xác của nội dung hóa đơn điện tử được lập.”

 

Xem toàn bài ở:

https://tinhte.vn/thread/trong-tai-chinh-su-dung-tieng-viet-khong-dau-vi-sao-tac-gia-huong-hoai.3642702/

Hoặc xem ở:

https://www.facebook.com/groups/toiyeuchuviet4.0/permalink/925356385545143/?mibextid=Nif5oz

 

4- Bài Đôi lời về Chữ Quốc Ngữ

của nhà giáo HOÀNG VĂN BÁT, ngày 23-5-2020, Facebook: Bát Hoàng https://www.facebook.com/bat.hoang.9

 


Đoạn kết luận như sau:

Trách nhiệm này không chỉ của riêng ai? chẳng ai muốn làm để rồi bị những kẻ khácném đá?”.
Chữ quốc ngữ được như hôm nay… đă trải qua lịch sử chỉnh sửa gần 400 năm (khoảng 1626 – 2020)? theo thời gian sẽ c̣n tiếp tục được chỉnh sửa bổ sung nữa.
Chữ viết phương tiện để chuyển tải ngôn ngữ? Phương tiện phải được cải tiến, thay đổi để phù hợp với yêu cầu của thời đại. chẳng khác chi chiếc xe đạp dùng để đi, tất nhiên nhanh hơn đi bộ? Trên xe đạp xe gắn máy, tàu điện, tàu hỏa, máy bay, phi thuyền ...
Viết những ḍng này, tôi chỉ mong một điều tất cả chúng ta hăy cùng nhau sống trách nhiệm, yêu thương, góp ư chân thành, giúp đỡ nhau, động viên nhau, cùng nhau xây dựngđể chữ viết của chúng ta ngày càng hoàn hảo hơn.
Xin chân thành cảm ơn các bạn đă đọc bài viết này./.

Xem toàn bài ở:

https://tinhte.vn/thread/doi-loi-ve-chu-quoc-ngu-tac-gia-nha-giao-hoang-van-bat.3158430/

Hoặc xem ở:

https://www.facebook.com/photo.php?fbid=1489698591232613&set=a.399274996941650&type=3&theater

 

5- Một số bài viết của ông NGUYỄN VĂN CHUNG (biệt danhÔng Chung phây búc”), cựu chiến binh QĐNDVN

 

Ghi chú: Ông Nguyễn Văn Chung (gần 80 tuổi, thương phế binh QĐNDVN) bị hỏng 1 mắt sức khỏe yếu nhưng ông quyết tâm học CVNSS4.0 để phản bác , nhưng sau khi học xong th́ ông quay sang ủng hộ CVNSS4.0.

Sau đó, ông viết nhiều bài viết trên trang phây búc nhân bằng 2 kiểu chữ, CQN CVNSS4.0, để quảng cho CVNSS4.0 từ cuối năm 2021 đến cuối năm 2022.

Qua năm 2023, sức khỏe ngay càng suy yếu, lại phải chăm sóc vợ nhà bịnh nặng, c̣n phải lo việc quay phim các dịpquê hương Hải Dương nơi ông sinh sống, cho nên ông không tiếp tục viết 2 kiểu chữ trên phây búc nhân nữa.

Ông Nguyễn Văn Chung biệt danh Ông Chung phây búc ông quay rất nhiều video cảnh sinh hoạt quê hương nơi ông sinh sống đăng trên phây búc của ông.  

 

Facebook: Vanchung Nguyen https://www.facebook.com/vanchung.nguyen.1884

 

Sau đây 4 bài tiêu biểu:

 

Bài Mấy lời gửi Phương Thảo” (ngày 3-11-2021)

[Trích đoạn] Cần nói thêm với Phương Thảo: CVNSS4.0 ra đời KHÔNG PHẢI LÚC THAY THẾ CHỮ QUỐC NGỮ, SONG SONG VỚI CHỮ QUỐC NGỮ. Ai thấy CVNSS4.0 hữu ích th́ học (người nhắn tin bằng chữ không dấu chẳng hạn). Ai không thấy hữu ích hoặc không thích CVNSS4.0 th́ cho qua.

CVNSS4.0 một công tŕnh khoa học, hữu ích tuyệt vời. Không "tội đồ" hay "phản Quốc" ở đây hết.”

 

Xem toàn bài ở: https://www.facebook.com/vanchung.nguyen.1884/posts/pfbid023TgYHqtnrTzqDK6sFiXw9CVosZWSsjs8CKZeXpkDUGqJMERQXr3qPNT5c698NXccl

 

Bài Cuộc điện thoại làm tôi tỉnh ngủ (ngày 26-12-2021)

Đoạn cuối bài như sau:

Tôi thấy với t́nh h́nh Đất nước ta hiện nay, hai loại chữ viết: Chữ Quốc ngữ (chữ các dấu riêng biệt) Cvnss4.0 (chữ không các dấu riêng biệt), cần được lưu hành song song một cách rộng khắp để đáp ứng nhu cầu phát triển của Đất nước hiện nay.

lẽ đó tôi ủng hộ Cvnss4.0. Tôi nghĩ: Việc biết lợi cho Quốc Gia không gắng góp phần ủng hộ, th́ đó cũng một cái tội thiếu trách nhiệm! Mong ông hiểu tôi. Chúng ta măi măi bạn thân!”

 

Xem toàn bài ở:

https://www.facebook.com/vanchung.nguyen.1884/posts/pfbid0UDMDfhBnUuQH7y2h3CTR6GFcduvstM43AuuspxEBbb4zaRbLsuN7aPDKRm1fWQZtl

 

Bài Chuyện ḿnhchuyện người(ngày 16-1-2022)

[Trích đoạn] “CVNSS4.0 ngắn, gọn, người biết CQN học CVNSS4.0 rất dễ. Phát âm, chuyển tải tinh thần của tiếng Việt th́: CVNSS4.0 y chang CQN.

C̣n một số người chống phá CVNSS4.0, chống luôn cả những người yêu thích CVNSS4.0 nhưng không đưa ra được bằng chứng cụ thể, nói cách khác th́ một số người này, chống phá cái không biết cái đó như thế nào! Thí dụ: Họ nói "CVNSS4.0 chẳng ra chữ Tây, chẳng ra chữ Tàu..." chỉ ngần ấy thôi, tôi cũng biết người này không hiểu về CVNSS4.0.”

 

Xem toàn bài ở:

https://www.facebook.com/vanchung.nguyen.1884/posts/pfbid0j6YdMacSKPWwtBSYuSZ84VtGRocor4pKRS87QjEdPmHGVmiYDe979XjNiNAsjps4l

 

Bài Chỉ tại chưa t́m hiểu Chữ VN Song Song 4.0” (ngày 21-1-2022)

Đoạn cuối bài như sau:

“Sau, tôi viết tên ông Thịnh, cháu Vượng, con trai Thành bằng CVNSS4.0, để mọi người xem như sau: Wylg Ducx Thihr; Wylg Vano Vuzh; Wylg Vano Thahl. Đọc, phát âm y chang CQN, : Nguyễn Đức Thịnh; Nguyễn Văn Vượng; Nguyễn Văn Thành.

Xem xong, khi hiểu ra, ông Thịnh nói một câu: Chỉ tại em không t́m hiểu CVNSS4.0. CVNSS4.0 thật tuyệt vời. Nhà nước áp dụng CVNSS4.0 vào cuộc sống th́ tốt quá!”

 

Xem toàn bài ở:

https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=1572022289831652&id=100010716879877

Hoặc xem ở:

https://tinhte.vn/thread/chi-tai-chua-tim-hieu-chu-vn-song-song-4-0-cvnss4-0-tac-gia-vanchung-nguyen.3468558/

 

Bài Trả lời ông Phạm Sinh về Chữ VN Song Song 4.0” (ngày 16-7-2022)

[Trích đoạn] “ nhớ rằng: Các Tác giả CVNSS4.0 cũng người (không phải Thần Thánh) chỉ uyên bác hơn chúng ta, dùng "cái" uyên bác ấy nhằm đưa chữ của tiếng Việt lên tầm cao mới thôi. Cho nên, nếu phát hiện điều chưa hợp , chúng ta hăy thẳng thắn trao đổi với các Tác giả với tinh thần tôn trọng, b́nh đẳng, yêu thương...”

 

Xem toàn bài ở:

https://www.facebook.com/vanchung.nguyen.1884/posts/pfbid02Aqfd4TM8z8vTCfnzBrdEgA1eikLHiZnShw7ZyX9pxEt1UgUQkVFFYyDeFZfwZiV7l

Hoặc xem ở:

https://tinhte.vn/thread/tra-loi-ong-pham-sinh-ve-chu-vn-song-song-4-0-tac-gia-vanchung-nguyen.3544393/

 

6- Bài “Hữu xạ tự nhiên hương

của giáo văn TRẦN THỊ MINH, ngày 14-3-2022, Facebook: Trần Thị Minh https://www.facebook.com/profile.php?id=100004593123493

 

Đoạn kết luận như sau:

Việc hiện nay rất nhiều ngườiném đáchữ VNSS4.0 cũng điều dễ hiểu tâm chung sợ học lại, sợ thay đổi chữ viết, họ không nghĩ rằng, hiện tại chưa nơi nàobắthọc chữ này cả. Ngay các giáo , tiến ngôn ngữ học cũng lên tiếng nhà nước chưa chủ trương dùng chữ này...

Càng hay! Cứ để chữ VNSS4.0 ngấm dần dần vào cộng đồng. Đến một giai đoạn nào đó, tự khắc tỏa hương.”

 

Xem toàn bài ở:

https://tinhte.vn/thread/huu-xa-tu-nhien-huong-tac-gia-tran-thi-minh.3488570/

Hoặc xem ở:

https://www.facebook.com/tubinhtran/posts/pfbid02sLSpRpbSPfjdfFmxcMK9w7kH4UkYw6qBY2WiLKH2FxxMjv88aXxoKM4VxqLr7iEol

 

7- Bài Tiếng (nói) Việt c̣nnước ta c̣n

của NGUYỄN THIỆN TOÀN, ngày 23-2022, Facebook: Nguyễn Thiện Toàn https://www.facebook.com/tinhyeuvatien

 

 

1/ Nguyễn Phước Ánh hay Nguyễn Phúc Ánh?

 

Hầu hết các văn bản, sách báo hiện nay, chúng ta đều thấy khi nhắc đến vua Gia Long th́ đều được ghi Nguyễn Phúc Ánh, mặc tên đúng của ngài Nguyễn Phước Ánh. Tại sao lại chuyện như vậy? Phúc Phước 2 chữ viết khác nhau ràng thế ?

 

(chữ Hán): PHÚC 1 từ hán việt, c̣n (chữ Nôm): PHƯỚC, 1 từ thuần Việt, trong hán tự chỉ chữ Phúc không chữ Phước, thế các tiền nhân đă sáng tạo chữ Nôm để âm những từ chữ Hán không . Từ đây ta thể suy ra rằng tiếng nói chữ viết 2 phạm trù riêng biệt. Ta thể vẽ dấu mũi tên để hàm ư về hướng đi, người khác cũng thể vẽ 1 ngón tay đang chỉ về 1 phía cũng dùng để chỉ hướng vậy. Đấy quá tŕnh tiến hoá của con người nói chung người Việt nói riêng. (các bạn cũng thể tự t́m hiểu thêm Phan Châu Trinh/Phan Chu Trinh xem tên nào viết đúng).

 

Vào cái thuở người Việt c̣n xài Hán tự ( ) th́ những chữ như "mẹ con", "trời xanh", "mây trắng", "ăn cơm", "sông núi"..., không cái chữ Hán nào phát âm, âm được. Chỉ những chữ Hán đồng nghĩa nhưng đọc âm Việt-Hán, "mẫu tử", "thanh thiên', "bạch vân", "thực phạn", "giang sơn".

"Mẹ con", "sông núi", "trời xanh", "ăn cơm"...  tạo thành vốn liếng âm thuần Việt, kêu bằng phải chịu cảnh lang thang bên ngoài văn tự chính thống (Hán tự). Thành thử giới phu người Việt mới nghĩ ra CHỮ NÔM, tức một hệ thống văn tự ghi lại hết thảy các âm thuần Việt, chấm dứt t́nh cảnh lang thang của quốc âm thuần Việt!

Chữ Nôm, nói nào ngay, coi rắc rối lắm - nhưng giá trị đáng ghi nhận. GIÁ TRỊ ở chỗ: Văn tự của một đất nước th́ phải ghi cho bằng được tiếng nói của dân tộc!

 

Văn tự nói cho cùng chỉ cái vỏ, TIẾNG NÓI mới cái tinh túy nhứt, tạo nên sự khác biệt. Tiền nhân chúng ta KHÔNG nói tiếng Tàu, phát âm theo cách của người Việt ("âm Việt-Hán", tức nói tiếng Việt dựa trên cải vỏ Hán tự), hết sức độc đáo. Lại c̣n phát minh ra được chữ Nôm để âm những từ không trong từ điển tiếng Tàu.

 

"Âm Việt-Hán", xin được nhắc đi nhắc lại để cùng nhau nhớ rằng, đó Tiếng Việt, thuộc về một phong cách diễn ngôn của người Việt. dụ: mượn chữ trong Hán tự, mặc kệ người Tàu đọc "shuǐ", tiền nhân chúng ta đưa tiếng Việt vào, đọc thành "Thủy" (âm Việt-Hán). "Thủy" - nghĩa "nước". Nhưng "nước" lại không nằm trong những lớp chữ đọc theo "âm Việt-Hán", thuộc về "âm Việt". Những thứ trên gọi Đa chuẩn ngôn ngữ (polycentric language) hiện đại; c̣n đơn chuẩn ngôn ngữ (monocentric language) lạc hậu ít nhứt nửa thế kỷ! Giả dụ nếu chúng ta không tiếp thu thêm các chữ viết của nước khác , vậy chúng ta thể t́m được từ nào thuần Việt để chỉ về các từ sau không như: khoa học, công nghệ, dân quân ....

 

2/ Quay trở lại với Chữ Quốc Ngữ, từ những ngày đầu manh nha h́nh thành cho tới khi được công nhận chính thức được sử dụng cho tới ngày nay với 29 chữ cái 52 vần, đă dần thay thế cho chữ Nôm, Chữ Hán khó học khó nhớ c̣n ghi lại được chính xác những được nói ra. Lại c̣n bổ sung thêm các từ tiếng nước ngoài như cái can, , xăng, laptop... để bổ sung thêm vào kho từ vựng tiếng Việt, góp phần phong phú thêm tiếng Việt.

 

Tuy được xem hoàn chỉnh chưa nhu cầu cấp thiết cải tiến chữ Quốc ngữ nhưng việc t́m ra một cách ghi tối ưu, hợp ngắn gọn hơn cho tiếng Việt vẫn việc nên làm, thiết nghĩ đang vận hành hiệu quả không nghĩa không thể vận hành hiệu quả hơn hiện nay.

 

Trước đây phong trào cải tiến chữ Quốc ngữ đă được thực hiện nhiều nhưng không hiệu quả thành công vấp phải nhiều ư kiến trái chiều, hiện nay 1 kiểu chữ mới ra đời, đáp ứng được vọng đó Chữ VN Song Song 4.0 (CVNSS4.0) thể tham khảo thêm tại đây:

http://chuvietnhanh.sourceforge.net/CongThucChuVNSongSong4.0VaViDu.htm

 

Với việc dấu 5 thanh âm, chữ viết hiện nay gây trở ngại khi làm việc với máy vi tính, nhất lập tŕnh, bản máy tính xài ngôn ngữ nhị phân, vậy nếu muốn tiến xa về ngành công nghệ thông tin, chúng ta phải tạo ra chữ viết mới loại bỏ được dấu thanh âm. Hiện nay 2 tác giả đă làm được việc ấy bằng việc ra đời của bộ chữ Việt Nam song song 4.0.

 

Độc giả nào quan tâm, thể trải nghiệm kiểu chữ mới trên máy vi tính bằng việc kết hợp vào bộ EVKEY trên hệ điều hành window tại đây:

http://chuvietnhanh.sourceforge.net/GoNhanhChuVietTrenMayViTinhBangKieuGoCVNSS4.0VoiBoGoEVKey.htm

 

Tuy tiện lợi khả dụng nhưng vẫn vấp phải ư kiến trái chiều rằng kiểu chữ này không đánh vần được, không đáp ứng về mặt âm vị. Tuy nhiên vấn đề đă được giải đáp tại đây:

http://chuvietnhanh.sourceforge.net/ChuVietNhanhVaChuVNSongSongCoDungNguyenTacAmViHocKhong.htm

 

Nếu ngày xưa cụ Nguyễn Du viết truyện kiều bằng chữ Hán th́ ngày nay chúng ta những vần thơ bất hủ ấy không? Chính nhờ viết bằng chữ Nôm, âm tiếng Việt, phương ngữ Việt nên nhờ thế ta mới thấy được cái tài cái hay của cụ. Nếu cụ viết bằng chữ Hán, nay dịch lại th́ giọng văn sẽ giống thơ Đường, sẽ không c̣n "Trăm năm trong cơi người ta" nữa thành "Nhân thọ bách niên vi ". Trong khi đó, nếu các nhà truyền giáo nghĩ ra CVN hoặc CVNSS vào thế kỷ 17 chẳng hạn, khi ấy Nguyễn Du sẽ viết "Trăm năm trog cơi wừj ta / Tramo namo trogp cois wujk ta" ngữ nghĩa vẫn không thay đổi.

 

Cũng thế, Chữ Quốc Ngữ hiện nay không đáp ứng được với những người làm về CNTT, không thể hoá trong thời đại Big Data này được, cần phải 1 cách tiếp cận khác để máy tính hiểu được người mới thành công trong môi trường số hoá này, không cải tiến lùi. Vậy c̣n chờ chi không công nhận CVNSS4.0.

 

Truyện Kiều c̣n, tiếng ta c̣n, tiếng ta c̣n, nước ta c̣n, lo, sợ, điều chi nữa ngờ!.

 

***

Tham khảo:

-        https://thoixua.vn/sai-gon-xua/a-be-xe-hay-a-bo-co-su-phong-phu-trong-ngon-ngu-cua-viet-nam-xua-va-nay.html

-        http://chvietnhanh.sourceforge.net/ChuVietNhanhKieuChuVietCucNgan.htm

-        http://chuvietnhanh.sourceforge.net/CongThucChuVNSongSong4.0VaViDu.htm

-        http://chuvietnhanh.sourceforge.net/ChuVietNhanhVaChuVNSongSongCoDungNguyenTacAmViHocKhong.htm

-        https://www.giaoduc.edu.vn/bat-hop-ly-cua-chu-quoc-ngu.htm

-        https://www.facebook.com/nguyenchuong158/posts/1274876082946369

-        https://www.facebook.com/nguyenchuong158/posts/1275539126213398

-        https://www.facebook.com/nguyenchuong158/posts/1270819910018653

-        https://www.facebook.com/photo.php?fbid=1272116289889015

 

Email: nguyenthientoan200@gmail.com

 

NGUỒN:

https://www.facebook.com/groups/toiyeuchuviet4.0/permalink/701429317937852/

 

8- Bài Vài lời tâm sự

của NGUYỄN VĂN LUẬN, ngày 14-4-2022,

Facebook: Nguyễn Văn Luận https://www.facebook.com/vanluan.nguyen.7169709

 

Đoạn mở đầu như sau:

Ḿnh cũng đă từng thời gian khoảng chừng một tuần, nhưng cách đây khoảng dăm năm, ḿnh đă nghiên cứu để tạo ra một loại chữ Việt không dấu. Loại chữ mới này dựa trên sở bộ chữ quốc ngữ Việt Nam hiện hành. Nhưng sau một tuần mày , nghiên cứu, th́ ḿnh cảm thấy việc này việc cực lớn lao với vốn kiến thức hạn hẹp của ḿnh th́ không thể tưởng tượng nổi, chứ đừng nói đến làm được một chút . Sau đó ḿnh thấy giáo Bùi Hiển quảng cáo bộ chữ ông sáng tạo ra, nhưng ḿnh thấy kiểu chữ của ông vẫn dấu nên ḿnh không thích. Cách đây hơn một năm th́ ḿnh thấy bộ Cvnss4.0 xuất hiện trên mạng Facebook, th́ làm cho ḿnh cảm t́nh liền, kiểu chữ không dấu này thuộc về gu thích của ḿnh. Hơn nữa bộ Cvnss4.0 này đă được bộ Văn hóa, thể thao du lịch cấp bản quyền sáng chế.

Qua sự t́m hiểu th́ ḿnh thấy bộ chữ này của hai tác giả Kiều Trường Lâm Trần B́nh rất nhiều ưu việt so với bộ chữ quốc ngữ. Vậy ḿnh theo dơi trên trang Tôi Yêu Chữ Việt 4.0. Rồi ḿnh căn Nhóm này vừa mới thành viên thứ 125, ḿnh gia nhập liền, để ḿnh được mang con số 126 của nhóm vào ngày 22/3/2021.

Con số 126 với ḿnh nghĩa con số đi lên (1 lên 2, rồi 2 lại lên 6). Đó bước đầu th́ đi lên c̣n chậm, sau đó đi lên rất nhanh. Số 126 theo quan niệm của người Nam Bộ số 9 nút, người ta hay quan niệm số rất đẹpbiển số xe tại Việt Nam. Số 26 số con rồng, được hiểu một con rồng. Điều này thể hiện sự mong muốn sự tiến bộ trong nhận thức của ḿnh cùng sự phát phát triển của bộ chữ này. Qua t́m hiểu, học về bộ chữ này lại càng làm cho ḿnh thêm thú vị. Bởi bộ chữ này công thức chuyển đổi qua lại giữa bộ chữ này với bộ  chữ quốc ngữ bộ chữ viết tốc của Trần B́nh rất nhanh chính xác. Một buổi sáng th́ ḿnh thể chuyển đổi 3254 câu thơ trong Truyện Kiều từ chữ quốc ngữ sang Cvnss4.0 bộ chữ viết nhanh.

cũng với thời gian đó thể chuyển 3254 câu thơ đó từ Cvnss4.0 sang chữ Quốc ngữ kiểu chữ viết nhanh. cũng từ cái công thức này, ḿnh cũng thể chuyển số câu thơ trên từ kiểu chữ viết nhanh sang Chữ Quốc ngữ Cvnss4.0.

Nếu các bạn không tin th́ các bạn thử bảo ḿnh chuyển 500 câu thơ từ câu đầu tiên số câu bao nhiêu, từ Chữ quốc ngữ sang Cvnss4.0. Trong ṿng chưa đầy 10 phút từ khi bạn yêu cầu, bạn đă nhận được kết quả liền do ḿnh gửi kết quả.

Khi ḿnh đă thành viên của nhóm th́ ḿnh cũng thường viết bài theo kiểu Cvnss4.0 đăng lên trang của nhóm. Đồng thời ḿnh cũng rất tích cực tham gia tranh luận, phản biệncác bài viết các lời b́nh trong các bài viết các thành viên trong nhóm đă đăng lên. Qua hơn một năm gia nhập nhóm th́ ḿnh thấy rằng: Hai tác giả của công tŕnh này bị rất nhiều người "ném đá",  bị xúc phạm nhưng họ vẫn đeo đuổi một cách bền bỉ với "sản phẩm" đầy yêu qúy họ đă tạo ra. Nếu như công tŕnh này rồi tương lai được một bộ phận người đông đảo trong hội quan tâm, sử dụng, th́ đó một công tŕnh mang tầm vóc thế kỉ về chữ viết của người Việt từ 100 năm lại nay, ḿnh chưa thấy ai làm được.

Tuy ḿnh cũng đă thấy một số người cũng đă tạo ra những bộ chữ h́nh thức khác nhau. Nhưng chắc các bộ chữ đó c̣n khiếm khuyết nhiều nên họ không dám trưng ra cộng đồng, hoặc họ chỉ le lói ra nhưng không dám thi đấu một cách công khai.

Làm một cái việc rất lớn lao thành công th́ việc làm của các tác giả đó thật sự đại. Ở đời việc ai cũng làm được th́ việc đó nếu thành công th́ cũng chẳng mấy giá trị. C̣n việc làm lớn lao lạ lẫm thành công th́ công sức tiền bạc phải đổ ra rất nhiều. Đặc biệt những tác giả này thường ngay ban đầu rất dễ bị một số đông người sẻ xúc phạm, "ném đá" tới tấp không thương tiếc một cách thường xuyên.

Thôi th́ đă dám làm việc lớn th́ phải chấp nhận sự cản trở cớ hay cố ư của một bộ phận không nhỏ trong hội chuyện b́nh thường.

Đừng tưởng làm tổng thống nước được đại bộ phận dân chúng yêu thích, ca ngợi. May ra điều đó chỉ chưa tới 60% thôi.

Chuyện hai tác giả của công tŕnh này bị "ném đá" b́nh thường. C̣n ḿnh người ủng hộ công tŕnh này bị "ném đá", bị một số người dùng lời lẽ tục tỉu xúc phạm, th́ ḿnh cho đó cũng điều b́nh thường.

(…)”

 

Xem toàn bài ở: https://www.facebook.com/vanluan.nguyen.7169709/posts/pfbid02pa8yXMqJjUoxd63mnNF3rxyH3i4nrFuzrYKbtV4btsit3tDdY82fpn6e29KSMbccl

 

9- Bài Vài lời nhắn gửi

của TRẦN MINH HẰNG, ngày 8-11-2022, Facebook: Trần Minh Hằng https://www.facebook.com/tranminhhang1990

 

 

Phần cuối bài như sau:

“Hai tác giả Trần B́nh Kiều Trường Lâm đă cố gắng bỏ ra rất nhiều công sức thời gian để sáng tạo ra loại chữ viết mới rất độc đáo, tiết kiệm được thời gian chi phí cho người dùng, thế nhưng cuối cùng họ được đổi lại ? Phải chăng sự xúc phạm thô thiển. Tôi đă theo dơi rất nhiều comment trên hai trangTôi yêu chữ Việt 4.0” fanpage Chữ Việt Nhanh Chữ VNSS4.0 nhiều khi thấy rất bất b́nh nổi gai” về tŕnh văn hóa của một số người. Nhiều comment dưới các tút của hai tác giả này những comment xúc phạm, hằn học những stt chẳng gây ảnh hưởng đến họ, không động đến miếng cơm manh áo của họ.

Khi bạn những ḍng chữ phản bác chữ VNSS4.0, trước hết bạn hăy đọc qua một lần, nếu thời gian hăy thử viết vài chữ (không yêu cầu phải học vội). Bạn hăy viết thử vài chữ theo công thức sẵn, bạn sẽ đủ sở luận để bài bác . Tôi nói câu này chắc chắn sẽ những độc giả vặn lại so sánh. dụ người so sánh việc học chữ để phản bác với việc cảnh sát phải dùng ma túy mới được bắt ma túy… Các bạn nên nhớ, mọi sự so sánh đều khập khễnh các bạn nhé. Để tranh luận về vấn đề này nếu cần, tôi sẵn sàng tranh luận đến cùng với các bạn.

Các bạn lại nghĩ loại chữ này phá nát chữ quốc ngữ, nghĩ vậy bạn càng sai, càng thể hiện cái không hiểu về chữ Việt, văn hóa Việt của bạn. Các tác giả những người yêu quư chữ này cũng chỉ mong được dùng song song với chữ quốc ngữ thôi bạn nhé. C̣n mọi nỗ lực của tác giả mọi người đến cuối cùng trong vài chục năm nữa cũng không được như mong muốn th́ đành chịu. Trong chặng đường ấy họ cũng không làm sứt mẻ một hạt cơm nào của gia đ́nh bạn. Bạn nhớ nhé!

Các bạn cũng đừng cho rằng, loại chữ này của những kẻ tâm thần. Càng sai! Đầu óc bạn sáng láng gấp 10 “bọn tâm thầnnày đi, cũng không thể sáng tạo bằng 1/10 củanhững kẻ tâm thầnnày.

Vậy nên, thay mạt sát các tác giả những người đang học chữ VNSS4.0 của hai tác giả Trần B́nh Kiều Trường Lâm, các bạn hăy sáng tạo ra một cái đó ích cho gia đ́nh bạn bản thân bạn th́ thiết thực hơn.

Vài lời trong những phút cuối cùng của ngày đầu tháng, mồng 1 tháng 11 năm 2022.”

 

Xem toàn bài ở:

https://www.facebook.com/groups/toiyeuchuviet4.0/posts/876194490461333/

 

B̀NH LUẬN CỦA ĐỘC GIẢ

 

10- B́nh luận của ông NGUYỄN TRỌNG DŨNG, chuyên viên công nghệ thông tin (tháng 3-2021)

Facebook: Nguyễn Trọng Dũng https://www.facebook.com/dungtrong

 

 

"Chữ 4.0 phát kiến lớn nhất về tiếng Việt từ Alexandre de Rhodes”.

Đó nhận xét của chuyên viên công nghệ thông tin làm việc trong pḥng nghiên cứu hàng đầu.

 

Sau khi, ông Nguyễn Trọng Dũng, xin gia nhập nhómTôi Yêu Chữ Việt 4.0” ở Facebook https://www.facebook.com/groups/toiyeuchuviet4.0 , ông Dũng đặt một số câu hỏi sâu liên quan về Chữ VN Song Song 4.0 (CVNSS4.0).

Sau phúc đáp những câu hỏi trao đổi qua lại giữa ông Dũng với cả hai tác giả CVNSS4.0 Kiều Trường Lâm Trần B́nh, bất ngờ ông Dũng viết 1 bài dài giới thiệu công việc anh đă đang làm nhiều năm trong lĩnh vực xử tiếng Việt ở công ty tin học hàng đầu, cùng do quan tâm đến CVNSS4.0, cũng như các do ông Dũng cho rằng "Chữ 4.0 phát kiến lớn nhất về tiếng Việt từ Alexandre de Rhodes”.

***

Toàn bộ bài như sau:

Tôi xin tự thanh minh một chút để các tác giả thành viên khỏi nghĩ tôi ư bới móc chữ 4.0.

Tôi viết ḍng code máy tính đầu tiên vào năm 1985, ngay từ khi tiếp xúc với máy tính tôi đă gặp khó khăn trong việc sử dụng tiếng Việt trên máy tính.

Việc sử dụng tiếng Việt trên máy tính không được thuận tiện như tiếng Anh trên 4 phương diện:

 

- Phần mềm hoặc máy tính đang dùng không hỗ trợ.

- Đọc: tiếng Việt khó nhận diện dấu, nhất với chữ hoa trên phông chữ nhỏ.

- Viết: nếu nhầm sẽ mất thời gian để sửa.

- Một số vấn đề ít nổi trội hơn như sắp xếp, t́m kiếm.

 

hai nguyên nhân:

- Do hệ thống (máy tính phần mềm),

- Do bản thân tiếng Việt.

 

Theo thời gian, nhờ tiến bộ của công nghệ cố gắng của các lập tŕnh viên nguyên nhân thứ nhất được khắc phục dần dần, sẽ không bao giờ được triệt để. Về phía ḿnh tiếng Việt vẫn giữ nguyên không thay đổi như thời viết bằng bút.

 

Từ khi sinh viên tôi đă nghĩ cách Việt hoá DOS, rồi đến năm 1990 khi đi làm tôi nghĩ cách làm bàn phím phông tiếng Việt cho Windows. Tôi bỏ ư định này sau một thời gian không cách cài đặt một bàn phím bộ phông Windows hoàn hảo theo ư tôi.

 

Tôi liên tục làm việc trong một pḥng nghiên cứu hàng đầu về xử tiếng Việt nhưng ít liên quan trực tiếp đến vấn đề về bàn phím phông chữ. Nhưng tôi vẫn quan tâm liên tục đến vấn đề này để t́m một giải pháp hoàn hảo ít nhất cho bàn phím.

 

Các bàn phím tiếng Việt cho Windows được dùng phổ biến ở Việt Nam không "hoàn hảo" theo nghĩa khi các chữ tiếng Việt bị gạch đỏ, nghĩa máy không hiểu đó tiếng Việt, dùng một thuật Microsoft nói không chính thống trong tài liệu từ năm 1990.

 

Cho tới tận năm 2013 nhóm của tôi mới đưa ra một bàn phím telex theo những công nghệ chính thống để phát triển bàn phím của Microsoft. Khi tiếng Việt bằng bộ này th́ các chữ sẽ không bị gạch đỏ nữa. Tuy vậy bộ này cũng không hoàn hảo. Lỗi không tại chúng tôi, để phát triển trọn vẹn chúng tôi cần những kỹ thuật Microsoft chỉ dành riêng cho bàn phím tiếng Trung, tiếng Hàn, tiếng Nhật. Sau 2 phiên bản với một số người dùng rất hạn chế chúng tôi không phát triển nữa.

 

Sau đó với áp lực của cộng đồng khoảng 4-5 năm sau Microsoft cũng đưa ra một bàn phím telex chính thống. Tôi không thích dùng Windows nữa nên cũng không muốn kiểm thử bàn phím này. Hy vọng Microsoft làm chủ được công nghệ hoàn toàn nên thể khắc phục được những khó khăn về kỹ thuật của chúng tôi.

 

Tuy nhiên sau hơn ba chục năm suy nghĩ, tôi cho rằng chỉ chữ Việt không dấu mới thể "giải pháp hoàn hảo", nên tôi rất vui mừng khi biết đến CVNSS 4.0 cách đây khoảng 1 năm. Tôi đem khoe ngay với các đàn anh đàn chị của ḿnh. Những người này đều những người gắn với xử tiếng Việt từ những ngày đầu tiên. Tôi nói, gần như nguyên văn: đây phát kiến lớn nhất về tiếng Việt từ Alexandre de Rhodes. Nhưng buồn thay mọi người không tỏ ra một chút quan tâm. (tôi phải đi, sẽ viết tiếp).”

 

Xem toàn bài h́nh chụp ở:

https://www.facebook.com/tubinhtran/posts/pfbid0VUjicBT2q5cbVnSmP52D34yigAZY684SWZMP5EGd1SgowsSJWjVQaHmkJ4DgFf2ml)

 

11- B́nh luận của giáo TRẦN THỊ MINH (ngày 13-09-2021)

Facebook: Trần Thị Minh https://www.facebook.com/profile.php?id=100004593123493

 

 

Sau khi tác giả Kiều Trường Lâm chia sẻ bài đăng: Đến bây giờ tôi vẫn chưa t́m ra "Lỗi của Tác giả Chữ VN Song Song 4.0 phần lớn cộng đồng mạng lại chửi Tác giả?" th́ đă nhận nhiều b́nh luận từ các bạn cộng đồng mạng "LỖI" hay không "LỖI".

Đa số các bạn nói rằng Chữ VNSS4.0 "LỖI. Tuy nhiên, bên cạnh đó cũng một vài bạn ủng hộ Chữ VNSS4.0 hết ḿnh đă chia sẽ những lời tâm đắc gửi đến Tác giả cũng như vài lời nhắn nhủ đến các bạn cộng đồng mạng.

 

Toàn bộ b́nh luận của giáo Trần Thị Minh như sau:

Tác giả không lỗi. Chữ VNSS 4.0 không lỗi. lỗichỗ sự nhận thức của cộng đồng mỗi khi một sự cải cách về chữ viết xuất hiện. Chúng ta đă từng chứng kiến sự la ó, tẩy chay của cộng đồng mạng đối với chữ viết cải tiến của bác Bùi Hiền. Giờ chúng ta lại tiếp tục "nổi giận" với chữ VNSS4.0. Đọc những comment dưới tut này, tôi cũng không hiểu tại sao những người lại những từ ngữ phản cảm như vậy nói về chữ VNSS4.0 nói về tác giả của .

 

- Thứ nhất, rất thể khi các bạn "chửi" th́ gần như 100% các bạn chưa từng thử hiểu cái loại chữ này như thế nào. chẳng qua chửi do quen mồm dị ứng với chữ mới. Sợ phải học lại, nên cứ chửi thôi. Chửi theo quán tính, chửi theo phong trào. trong câu chửi ấy chỉ toàn thấy phản cảm, thô thiển, không luận xác đáng để người khác thấy quan điểm của họ.

 

- Thứ 2: Các tác giả đă nói rất , tên của loại chữ này cũng rất ràng: Chữ VN song song 4.0 chứ không phải chữ để thay thế chữ QN. Nếu được dùng th́ sẽ tồn tại song song với chữ QN. Ai không thích học th́ thôi. ai bắt học đâu. Chữ QN vẫn tồn tại muôn đời chứ không hề bị thay đổi, bị mất đi.

 

- Thứ 3: Các bạn chửi không nghĩ rằng để nghiên cứu ra loại chữ này, các tác giả đă dốc rất nhiều tâm huyết kể cả tiền bạc để nghiên cứu sáng tạo ra . công tŕnh nghiên cứu này đă được Bộ Văn hóaThể thao & Du lịch cấp bản quyền. nghĩa tận TW cũng công nhận sự cải tiến này. Tất nhiên vận dụng được đại trà hay không c̣n phải đợi chờ thời gian.

 

Vả lại chữ này không hề ảnh hưởng đến ai, không làm bát gạo nhà bạn vơi đi, không làm rớt giọt sữa nào trong ly sữa của con bạn, nếu không chửi th́ bạn vẫn bạn. Thế nhưng khi dùng những từ ngữ thô thiển, bậy bạ mạt sát tác giả trên mạng XH th́ thể bạn không c̣n chính bạn nữa! Tôi sẵn sàng đánh giá bạn loại văn hóa.

 

riêng tôi, thời gian đầu cũng thấy nóng mắt khi đọc những thông tin về chữ viết này. Nhưng 1 năm sau tôi đă thay đổi nhận thức. Bởi tôi khâm phục ư chí, bản lĩnh quyết tâm cao của hai tác giả Kiều Trường Lâm Trần B́nh. Tôi khâm phục ngưỡng mộ trí thông minh của họ. Những lắt léo trong sử dụng dấu nguyên âm đă được thay đổi rất hợp . Hiểu rồi, tôi đă mạnh dạn thi thấy ngỡ ngàng đợt thi nào cũng hàng trăm bạn dự thi. Hóa ra, loại chữ này cũng đă đang đượcphủ sóngngày càng rộng. Nhiều người đă chịu học . những người học lại không ai chửi nữa.

 

Tôi tin trong tương lai, chữ VNSS4.0 sẽ được số đông sử dụng như loại chữ viết thứ 2 song song với chữ QN.

Hăy tin ở Hoa Hồng!”

 

Xem ở:

https://www.facebook.com/truonglam.kieu.73/posts/605218980889019

Hoặc xemphần b́nh luận:

https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=604557820955135&id=1000420276661788&__cft__[0]=AZVY65KvW9eutZsqgy3XOStk7-LPFMRgKHM1-Kkqu81CsQih0zBw9FgzMfQ0p5geUMp7pSpZH6gA4ewS0QfqRTMvSk585ulPtxnz-flLP-pBpI10jqPUNc6RwNWi19ivzHc&__tn__=-UK-R

 

12- B́nh luận của doanh nhân ĐỖ HỮU VỊ (ngày 28-03-2021)

Facebook: Đỗ Hữu Vị https://www.facebook.com/dohuuvi99

 

 

Ngày 28-3-2021, tác giả Kiều Trường Lâm chia sẻ một bài về CVNSS4.0 của báo Dân Việt vào nhóm "Hội Nhập Doanh Nhân Asean" th́ bất ngờ nhận được 3 lời khen rất đặc biệt từ doanh nhân Đỗ Hữu Vị, Chủ tịch HĐQT, tổng giám đốc Công ty cổ phần công nghệ KTS VIP, diễn tiến như sau.

 

Lời khen đầu tiên của ông Vị:

"TUYỆT VỜI. HAI TÁC GIẢ NÀY GIỎI THẬT. CÓ THỂ MỘT NGÀY NÀO ĐÓ CHÚNG TA SẼ DÙNG BỘ CHỮ VIẾT NÀY."

 

Sau khi chúng tôi cảm ơn lời khen th́ ông Vị viết tiếp:

"Tuyệt vời. Cám ơn ngài. Chắc chắn chúng ta sẽ tiến trên nền văn minh thời đại công nghệ mới lịch sử các thế hệ sau sẽ ghi nhận những phát minh đại này!".

 

Hôm sau, chúng tôi báo tin ông Vị 2 lời khen trên đă được đăng trong một bài khác về chữ 4.0 của báo afamily. Xem tin xong, ông Vị viết:

"Thực sự các anh rất đặc biệt, điều rất đặc biệt đó được thể hiện ḿnh chứng bằng hệ thống chữ viết đặc biệt, phù hợp với thời đại công nghệ, phù hợp với văn hoá, ngôn ngữ tiếng Việt... Chữ viết thay đổi cho phù hợp tiên tiên tiến thời đại nhưng Tiếng nói Việt Nam không thay đổi, văn hoá dân tộc không thay đổi ... Nói rằng đây công tŕnh nghiên cứu, phát minh đại của Việt Nam cũng đúng!

Lịch sử sẽ ghi nhận, hậu thế sẽ ghi nhận công đức lớn lao của các quí vị!".

 

Nguồn 3 lời khen, xemphần b́nh luận: https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=593986935345557&id=100042027666178

 

13- B́nh luận của độc giả GIANG HOANG (ngày 27-08-2021)

Facebook: Giang Hoang https://www.facebook.com/hoang.giang.1988

 

Không có mô tả ảnh.

 

Toàn bộ b́nh luận của độc giả Giang Hoang như sau:

Đầu tiên em xin được ủng hộ anh hết ḿnh. Về nguyên nhân em xin được nói từng ư như sau:

 

- Đây công tŕnh sản phẩm của người Việt, không do người Việt không ủng hộ. Nên nhớ chữ Quốc ngữ không do người Việt sáng tạo công tŕnh của môt giáo sỹ người Bồ người Việt cũng không sử dụng hay công nhận địa vị chính thức do Phó Đề Đốc người Pháp ép phải dùng. Ai tôn thờ chữ quốc ngữ th́ cứ tôn thờ chứ em th́ vẫn hi vọng người Việt dùng chữ người Việt nghĩ ra.

 

- Nếu bảo đây chỉ chút cải tiến so với chữ gốc th́ em thấy các cụ nhà ta cũng nghĩ ra chữ Nôm từ việc cải tiến chữ Hán người Việt vẫn coi chữ Nôm hàng Việt nên công tŕnh của anh hoàn toàn giống như công tŕnh của chữ Nôm vậy.

 

- Việc lo lắng phải in lại các văn bản chỉ lời nguỵ biện. Hàng năm tất cả các tác phẩm, văn bản đều được tái bản in lại chẳng đổi mới, từ sách cho trẻ đi học cho đến các văn bản pháp quy. Ngoài ra, dưới thời kỳ thay đổi chữ viết hoàn toàn thể bảo lưu các văn bản dùng song song. Ở những nước đa ngôn ngữ, các văn bản của họ đều nhiều phiên bảncác ngôn ngữ khác nhau. Nếu 1 ngày chính phủ ra văn bản coi tiếng anh ngôn ngữ thứ 2 th́ tất cả các văn bản hiện đều phải thêm 1 bản tiếng anh. Việc in ấn không nên được mang ra làm do ở đây.

 

-  Nếu cộng đồng vẫn không thoải mái với việc in ấn thêm văn bản tốn kém th́ chúng ta thể tiếp cận theo 1 cách khác. Ở thời đại 4.0 chữ của anh cũng chữ Việt 4.0 tất cả các văn bản thể được chuyển thành tài liệu online trên mạng, thế không đụng đến tiền bạc của ai nữa.

 

Chúc anh dự án thành công. Mong một ngày đất nước sử dụng thứ chữ được làm ra bởi người Việt.

 

Nguồn, xemphần b́nh luận: https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=593986935345557&id=100042027666178

 

BÀI PHỎNG VẤN ĐỘC GIẢ

 

14- Phỏng vấn độc giả TẠ THU HÀ

Facebook: Thu Hà https://www.facebook.com/thuhaagribankhanoi

 

 

Chị Tạ Thu Hà, Trưởng pḥng một ngân hàng ở Hà Nội, một trong những người tiên phong đầu tiên đă học yêu thích CVNSS4.0. Trước ngày công bố CVNSS4.0 - 1/4/2020, tác giả Kiều Trường Lâm đă liên hệ để phỏng vấn.

 

Toàn bộ 3 câu hỏi phỏng vấn trả lời của Thu Hà như sau:

 

1. Độc giả cảm nhận như thế nào về CVNSS4.0 sau khi đă áp dụng thành công?

- Thu Hà: Hiện nay, người dùng máy tính điện thoại di động tại VN đang quen dùng kiểu tiếng Việt Telex. Tuy nhiên, quy tắc của Telex khá dài nếu sai th́ người dùng sẽ phải xóa hết đi lại từ đầu. Đây hạn chế rất lớn đối với những người trẻ tuổi, những người luôn muốn mọi thao tác của ḿnh trên máy tính điện thoại được thực hiện nhanh nhất. vậy, khi Chữ VN Song Song 4.0 được áp dụng thành công, chắc chắn sẽ khiến những người dùng trẻ tuổi tiếp nhận sử dụng, Chữ VNSS dường như đă khắc phục được mặt hạn chế của Telex.

 

2. Độc giả thấy khả năng trong tương lai được giới trẻ sử dụng không?

- Thu Hà: Như đă đề cập tại câu 1, CVNSS 4.0 khả năng cao được giới trẻ đón nhận, nhờ sự hợp ngắn gọn của . Việc học CVNSS 4.0 chắc chắn sẽ không phải điều khó khăn đối với họ. Bên cạnh đó, sự mới lạ cũng một yếu tố lôi cuốn người dùng trẻ tuổi. biết đâu, chính họ sẽ những nhân tố tích cực nhất trong việc ứng dụng CVNSS 4.0 vào các lĩnh vực của cuộc sống.

 

3. Độc giả cảm nhận như thế nào về tính thẩm mỹ của Chữ Cvnss4.0

- Thu Hà: Khi nh́n vào một đoạn văn bản được soạn thảo bằng CVNSS4.0, theo cách chúng ta nh́n vào một bức ảnh ảo không gian ba chiều (một loại ảnh thời trẻ thơ chúng ta hay xem để thư giăn đầu óc), th́ nhận thấy CVNSS 4.0 quả đều đặn đẹp mắt. Mỗi từ số lượng chữ cái khá đều nhau, không từ nào quá dài hoặc quá ngắn, cũng không bị các dấu làm cho rối mắt. Nói chung, CVNSS 4.0 tính thẩm mỹ cao.

 

Ngoài ra, tôi cũng muốn nói đến tính cần thiết của một kiểu chữ mới ngắn gọn hơn, hợp hơn kiểu chữ Quốc ngữ hiện tại như sau:

 

Thật ra nhu cầu rút gọn chữ viết đă từ lâu, thể hiệnviệc chúng ra luôn tự nghĩ ra cách viết tắt, thậm chí cả 1 môn học gọi tốc . Thế nhưng, mỗi người tự nghĩ ra theo cách của ḿnh, nên nhiều lúc chỉ người viết mới đọc đúng được chữ do chính họ viết, c̣n đưa người khác sẽ không thể đọc được do không nắm được quy luật. vậy, rất cần thiết 1 kiểu chữ viết nhanh, với quy luật dễ nhớ, dễ viết, dễ đọc. lẽ CVNSS 4.0 đă đáp ứng được tính cần thiết này. Quan trọng nhất, CVNSS 4.0 chỉ 1 công tŕnh cải tiến nhằm mục đích chữ viết của nước ta được hoàn thiện hơn, đẹp mắt hơn, chứ tuyệt đối không làm ảnh hưởng đến ngôn ngữ Việt, văn hóa Việt. Theo em hiểu, điều CVNSS 4.0 muốn cải tiến chính CHỮ Việt, không phải TIẾNG Việt.

 

Nguồn: https://www.facebook.com/photo/?fbid=473197814091137&set=a.151203532957235

 

15- Phỏng vấn độc giả HOÀNG VĂN BÁT  

Facebook: Bát Hoàng https://www.facebook.com/bat.hoang.9

 

 

Nhà giáo Hoàng Văn Bát, một trong những người tiên phong đầu tiên đă học yêu thích CVNSS4.0. Trước ngày công bố CVNSS4.0 - 1/4/2020, tác giả Kiều Trường Lâm đă liên hệ để phỏng vấn.

 

Toàn bộ 3 câu hỏi phỏng vấn trả lời của ông Hoàng Văn Bát như sau:

 

1. Độc giả cảm nhận như thế nào về cvnss 4.0 sau khi đă áp dụng thành công?

- Hoàng Văn Bát: CVNSS4.0 đă giải quyết bản những nhược điểm của chữ Quốc ngữ, thống nhất cách đánh vần đọc, rút ngắn chữ viết.

 

2. Độc giả thấy khả năng trong tương lai được giới trẻ sử dụng không?

- Hoàng Văn Bát: Chữ VN song song 4.0 (CVNSS 4.0) nối tiếp thành quả của Chữ Việt Nhanh (CVN) đưa bảng chữ cái chữ quốc ngữ từ 29 chữ về 26 chữ cái, giống bảng chữ cái Anh Mỹ. (Do Hoa Kỳ chiếm vị trí thượng tôn trong cả hai ngành công nghiệp trên nên tiêu chuẩn ISO này được xây dựng dựa trên Chuẩn trao đổi thông tin Hoa Kỳ (tức ASCII, bộ tự dùng cho 26 × 2 chữ cái của bảng chữ cái tiếng Anh). Về sau, các tiêu chuẩn như ISO/IEC 10646 (Unicode Latinh). Nên tôi tin rằng CVNSS 4.0 sẽ được giới trẻ tin dùng.

 

3. Độc giả cảm nhận như thế nào về tính thẩm mỹ của Chữ VN Song Song 4.0

- Hoàng Văn Bát: CVNSS 4.0 thay những chữ râu như: Ă, â, ê, ô, ơ, ư bằng những chữ cái thay sáu (06) dấu thanh (không dấu, sắc, huyền, hỏi, ngă, nặng) bằng các chữ cái rất hợp .

 

Từ sở đó, CVNSS 4.0 viết nhanh hơn, đẹp hơn chữ quốc ngữ chữ Anh, tiện lợi hơn khi viết rất nhiều. đă đơn giản hóa thao tác nên bàn phím rất nhanh.

 

CVNSS 4.0 rất dễ tiếp thu, đọc đánh vần hoàn toàn như chữ quốc ngữ. Người đọc thông viết tạo chữ quốc ngữ chỉ cần dùng bảng tóm tắt đối chiếu sau ba (03) đến năm (5) lần thể thao tác được rồi. (Đọc viết CVNSS 4.0 thành thạo).

 

CVNSS 4.0 một bước tiến tất yếu để hoàn thiện cho chữ quốc ngữ trong thời đại công nghệ 4.0 như hiện nay. phương tiện để chuyển tải nhanh nhất, tiện lợi nhất toàn bộ văn minh của thế kỷ 21 của dân tộc VN với thế giới. Tôi kỳ vọng tin tưởng chắc chắn công tŕnh này sẽ được giới trẻ VN lựa chọn sử dụng làm phương tiện biểu đạt của ḿnh.

 

Xin chân thành cảm ơn kính chúc hai (2) đồng tác giả công tŕnh CVNSS 4.0. sức khỏe, hạnh phúc thành công.

 

Nguồn: https://www.facebook.com/photo/?fbid=472640650813520&set=a.151203532957235

 

CÁC BÀI BÁO

 

16- Bài Thêm một công tŕnh cải tiến chữ quốc ngữ: Chữ Việt Nam song song 4.0”

(MỸ QUYÊN - 02/02/2020 - Báo mạng Thanh Niên Online)

Đoạn mở đầu như sau:

Bắt đầu nghiên cứu về các chữ cái thay cho dấu của chữ quốc ngữ từ nhỏ, Kiều Trường Lâm (Hà Nội), 34 tuổi, đến nay đă hoàn thành công tŕnh chữ viết hoàn toàn khác biệt so với chữ hiện tại để cải tiến chữ quốc ngữ.

Công tŕnh này tên Chữ Việt Nam song song 4.0, được Kiều Trường Lâm hoàn thiện sau khi phối hợp nghiên cứu của ḿnh với công tŕnh cải tiến chữ quốc ngữ tên "Chữ Viết Nhanh" của tác giả Trần B́nh (hiện đangÚc).”

Xem ở:

https://thanhnien.vn/them-mot-cong-trinh-cai-tien-chu-quoc-ngu-chu-viet-nam-song-song-40-post921231.html

 

17- Bài Tác giả Chữ Việt Nam song song 4.0 bị lập nhóm anti: Tuy buồn nhưng vẫn vui vừa nhận 1 đề nghị không tưởng (144 lần Chia sẻ, 1800 Thích)

(THANH HƯƠNG - Tháng 4/2021 - Theo Trí Thức Trẻ)

Đoạn mở đầu như sau:

"Một chuyên gia CNTT đang công tác tại Viện Công Nghệ Thông tin, sau khi thử học chữ đă thốt lên rằng: "CVNSS 4.0 phát kiến lớn nhất từ Alexandre De Rhodes", tác giả Kiều Trường Lâm chia sẻ.

Tác giả Chữ Việt Nam song song 4.0: Dự định in sách vận động dạy chữ mớitrường THPT đại học, sẽ dạy chữ mới cho các con khi đủ tuổi.”

Xem ở:

https://afamily.vn/tac-gia-chu-viet-nam-song-song-40-bi-lap-nhom-anti-tuy-buon-nhung-van-phan-chan-vi-vua-nhan-1-de-nghi-khong-tuong-20210423155022917.chn

 

18- BàiTác giả Chữ Việt Nam song song 4.0: Nhiều người từng chửi ḿnh giờ lại chữ của ḿnh, đă tổ chức 6 đợt thi viết chữ với tổng giải thưởng tới 72 triệu (98 Chia sẻ, 2000 Thích)

(THANH HƯƠNG, - Tháng 3/2021 - Theo Trí Thức Trẻ)

Xem ở:

https://afamily.vn/tac-gia-chu-viet-nam-song-song-40-nhieu-nguoi-tung-chui-minh-gio-lai-me-chu-cua-minh-da-to-chuc-6-dot-thi-viet-chu-voi-tong-giai-thuong-toi-72-trieu-2021032918001383.chn

 

19- Bài Tác giả Chữ VN song song 4.0: "Nhận gạch đá nhưng độc giả vẫn thức đêm học chữ mới của tôi" (1900 Thích)

(HÀ MINH - Chủ nhật, 28/03/2021 – Báo mạng Dân Việt)

Đoạn mở đầu như sau:

Tác giả Kiều Trường Lâm cho rằng, con đường hướng đến thành công th́ phải chấp nhận luận. Anh không cảm thấy sốc mọi người "ném đá" hiện tại nhiều người ủng hộ chữ viết của anh.”

Xem ở:

https://danviet.vn/tac-gia-chu-viet-nam-song-song-40-nhan-gach-da-nhung-doc-gia-van-thuc-dem-hoc-chu-moi-cua-toi-20210326102624625.htm?fbclid=IwAR1Go_VlXxzxHDEiK00v1PTzc8H9y6mjy8CW3c3KNLtUxUkmlweG2B_lv54

 

20- Bài Tác giả Chữ Việt Nam song song 4.0 tham vọng chinh phục cả nước (919 Thích)

(CẨM MỊCH - Chủ nhật, 21/02/2021 – Tạp chí điện tử Người Đưa Tin)

Đoạn mở đầu như sau:

Tác giả Kiều Trường Lâm bày tỏ: “Một vài chuyên gia công nghệ thông tin nói Chữ Việt Nam song song 4.0 què quặt, th́ hăy chứng minh què quặtchỗ nào?”.

Mặc khẳng định, nhóm tác giả không nhằm mục đích thay thế Chữ Quốc ngữ, nhưng tác giả Kiều Trường Lâm vẫn đang gieo một hy vọng: “Chữ Việt Nam song song 4.0 đang trong quá tŕnh quảng rộng răi đến mọi đối tượng. Giả sử, đến một giai đoạn nào đó, đạt được hàng triệu độc giả th́ độc giả mới chính những người tầm ảnh hưởng tác động đến Chính phủ thay thế Chữ Quốc ngữ hay không...”

Xem ở:

https://www.nguoiduatin.vn/tac-gia-chu-viet-nam-song-song-4-tham-vong-chinh-phuc-ca-nuoc-a506547.html?fbclid=IwAR1sbuZ5NLf0YdOyYJvqONcgRv3xr-NTqH8G63j8smNEXo_xqDUOznXZAGE

 

21- Bài Bị phản đối kịch liệt, tác giảChữ Việt Nam song song 4.0” lên tiếng: Chỉ mất 3 buổi học thành thạo kiểu chữ mới này (8000 Thích)

(VÂN TRANG - 04/04/2020 – Theo Trí Thức Trẻ)

Đoạn cuối cùng như sau:

“Theo tác giả, sở tên gọi của kiểu chữ mới "Chữ VN song song 4.0" đây không phải chữ viết thay thế chữ Quốc ngữ chỉ một kiểu chữ viết tay hoặc nhắn trên màn h́nh, máy tính. Kiểu chữ sẽ cho phép người dùng đánh không dấu rất nhanh không phải lo về sự hiểu nhầm ư nghĩa, khiến việc đánh máy trở nên nhanh dễ dàng không cần thông qua phần mềm nào.

Tác giả Trần B́nh khẳng định không hề mục đích cải tiến chữ Quốc ngữ: "Gọi Chữ VN song song chúng tôi không tham vọng dùng thay thế chữ Quốc ngữ như một số thông tin thời gian gần đây. Bộ chữ của chúng tôi chỉ một loại chữ viết tắt không dấu, dùng song song với chữ Quốc ngữ. Đó cách viết tay hay viết trên điện thoại không cần dùng bất cứ phần mềm nào".

Xem ở:

https://kenh14.vn/bi-phan-doi-kich-liet-tac-gia-chu-viet-nam-song-song-40-len-tieng-chi-mat-3-buoi-hoc-la-thanh-thao-kieu-chu-moi-nay-20200401233528642.chn

 

22- Bài Chữ VN Song Song 4.0 tham gia cùng công nghệ Blockchain trong quá tŕnh chuyển đổi số

(PV – Thứ bảy 10/09/2022 – Báo mạng Dân Việt)

Đoạn cuối cùng như sau:

“Anh Long nhận định về cvnss 4.0: "Đây dự án đầy nỗ lực đóng như một sự góp thêm hỗ trợ chữ viết tiếng Việt của nhóm tác giả tuy chưa dựa trên một lập luận ngôn ngữ học nào, dựa trên những mong muốn rất phi ngôn ngữ học tức viết không dấu tối ưu hóa bằng mọi giá, nên hóa ra lại tạo ra các động lực khác như một gợi ư quan trọng về công nghệ trong việc tận dụng Cvnss 4.0 cho nhiều mục đích khác nhau thay bài xích "’

Xem ở:

https://danviet.vn/chu-vn-song-song-40-tham-gia-cung-cong-nghe-blockchain-trong-qua-trinh-chuyen-doi-so-20220909183711783.htm

 

23- Bài giáo mở lớp dạy miễn phí, tiền đi... từ thiện

(TÀO NGA – Thứ bảy 24/08/2022 – Báo mạng Dân Việt)

[Trích đoạn]

Mới đây, Thái biết đến công tŕnh chữ VN song song 4.0 (CVNSS 4.0) của 2 tác giả Kiều Trường Lâm với nghiên cứu " hiệu dấu" phối hợp nghiên cứu "Chữ Việt nhanh" của tác giả Trần B́nh (hiện đang ở Australia). Đây công tŕnh sử dụng 26 chữ cái La-tinh, trong đó dùng 18 chữ cái La-tinh để thay thế dấu thanh dấu phụ cho chữ quốc ngữ. CVNSS 4.0 thể được ứng dụng trong thời đại công nghệ 4.0 không xuất hiện tượng bị lỗi phông chữbất kỳ máy tính hay trên bất kỳ điện thoại di động nào.

   Thái rất về chữ viết này quyết định tự học. Sau 1 tuần, thể đọc viết trôi chảy. "Tôi thấy đây kiểu chữ rất hay, tiện lợi, dùng trong lĩnh vực công nghệ thông tin. chữ không dấu nên không bị nhầm lẫn rút gọn được nhiều thời gian cho thế hệ trẻ", Thái chia sẻ.

   Cùng với dạy học môn Văn, Thái đă mở lớp daỵ thêm chữ CVNSS 4.0 với mục đích "sau này lúc cần dùng tới". Thái cho biết, tự soạn giáo án dạy chữ theo quy cách như một bài dạy Văn theo phương pháp tích hợp. Chỉ sau vài buổi dạy các em thể tự đọc, viết.”

Xem ở:

https://danviet.vn/co-giao-miet-mai-mo-lop-day-hoc-mien-phi-di-lam-tu-thien-va-me-chu-vn-song-song-40-20220824053931038.htm

 

CÁC VIDEO

 

24- Video Chữ Việt Nam song song 4.0”: Giải pháp khắc phục nhầm lẫn khi viết không dấu

(ngày 3-4-2020, MUTEX thực hiện, dài 3 phút 37 giây, 4 ngh́n lượt xem, 758 b́nh luận)

Xem ở:

https://fb.watch/5a3JErlgrr/

 

25-5 Video đọc toàn bộ Truyện Kiều bằng CVNSS4.0” do Nguyễn Văn Luận thực hiện vào đầu tháng 6 năm 2023.

(Facebook: Nguyễn Văn Luận https://www.facebook.com/vanluan.nguyen.7169709)

Xem toàn bộ 5 Video ở:

https://chuvietnhanh.sourceforge.net/5VideoDocTruyenKieuBangCVNSS.htm

 

26-20 Video vỡ ḷng CVNSS4.0 trên YouTube” do Nguyễn Minh Khuê thực hiện vào năm 2023.

(Facebook: Minh Khuê Nguyễn https://www.facebook.com/profile.php?id=100069534550765, Email: nkhue328@gmail.com)

Xem toàn bộ 20 Video ở:

https://chuvietnhanh.sourceforge.net/20VideoVoLongCVNSSTrenYouTube.htm

 

--------------------------------

 

 

C- 19 BÀI VỀ CHỮ VIỆT THỜI CÔNG NGHỆ SỐ CỦA LONG NGO (chuyên viên xử ngôn ngữ tự nhiên)

 

Vài nét về Thạc Ngô Hoàng Đại Long (Long Ngo)

Hiện Nghiên cứu viên tại Phân hiệu Đại học Quốc gia-TP.HCM tại tỉnh Bến Tre, nhiều công tŕnh khoa họcđược công bố trên Scopus & WoS - liên quan đến hướng nghiên cứu của ḿnh về Địa ngôn ngữ, nhất các Ứng dụng của xử ngôn ngữ tự nhiên trong GIScience.

 

 

Giới thiệu: Từ ngày 14-8-2022 đến ngày 13-5-2023, Thạc Long Ngo đăng trên Phây búc (Facebook) ở nhómTôi Yêu Chữ Việt 4.0” một loạt hơn 20 bài ngắn dài liên quan đến chữ Việt thời công nghệ số, như về: Chữ Quốc Ngữ, bộ tiếng Việt, Chữ VN Song Song 4.0, v.v

Sau đây tựa đề 19 bài trong loạt bài trên.

 

  1. Chữ VN Song Song 4.0 (Cvnss4.0)
  2. Cvnss4.0 - Phát triển như thế nào?
  3. sao Cvnss4.0 bị hiểu lầm?
  4. bao nhiêu chữ biến thể từ chữ Việt truyền thống hiện nay?
  5. Kỳ 1. sự bộ tiếng Việt - Sự xuất hiện của “VIQR”
  6. Kỳ 2. sự bộ tiếng Việt - Đi t́m một tiêu chuẩn thống nhất (?)
  7. Cvnss4.0 trong bối cảnh cách mạng công nghệ 4.0
  8. Cvnss4.0 về mặt ngôn ngữ
  9. Cvnss4.0 - Thuộc nhóm các ngôn ngữ IAL?
  10. Chữ Quốc Ngữ trong tiến tŕnh lịch sử dân tộc
  11. Cvnss4.0 trong hành tŕnh t́m tiếng nói đồng thuận
  12. Tiện ích nhỏ từ Cvnss4.0 mang lại
  13. Cvnss4.0 dưới góc nh́n hóa
  14. Những chữ cái dùnglậu
  15. điệu của những con chữ
  16. Cvnss4.0 từphát kiếnđến sự h́nh thành giả thuyết cho bộ chữ Bila
  17. Giá trị tiếng Việt qua các minh chứng. Thêm góc nh́n từ Cvnss4.0
  18. Chữ Việt cổ qua lăng kính Cvnss4.0
  19. Mạn đàm về thanh điệu trong tiếng Việt từ quá khứ đến tương lai

 

Xem toàn bộ 19 bài ở: http://chuvietnhanh.sourceforge.net/19BaiVeChuVietThoiCongNgheSo.htm

 

--------------------------------

 

 

D- CÁC CUỘC THI TRỰC TUYẾN (ONLINE) CÓ THƯỞNG CVNSS4.0

 

Sau khi CVNSS4.0 ra đời vào cuối tháng 3-2020, hai tác giả CVNSS4.0 đă đều đặn tổ chức các cuộc thi trực tuyến (online) thưởng Chữ VN Song Song 4.0, mỗi 2 tháng một lần. Tham gia Ban giám khảo kỹ tin học Chu Cẩm Tú Linh - Facebook: Chu Cẩm Tú Linh https://www.facebook.com/linhcct .

 

Bất cứ ai cũng thể tham gia nếu tài khoản Phây búc (Facebook). Đến thời điểm này (tháng 6/2023) đă 19 cuộc thi.

 

Theo kế hoạch, các cuộc thi trực tuyến sẽ tiếp tục cho đến hết năm 2025 ( thể tiếp tục nhiều năm sau đó nếu số người tham gia đông đảo) ở Fanpage Chữ Việt Nhanh & Chữ VN Song song 4.0 https://www.facebook.com/fanpageCVN nhómTôi Yêu Chữ Việt 4.0trên Phây Búc Facebook https://www.facebook.com/groups/toiyeuchuviet4.0/ .

 

* Tổng Giải Thưởng mỗi cuộc thi: 12,000,000₫.

Chia ra 3 phần như sau: Bạn tham gia phần nào cũng được, hoặc cả 3 phần.

 

-        Phần Một (Giải Nhất 1,500,000₫, giải Nh́ 500,000₫).

Trả lời đúng hết nhanh nhất nh́ 10 câu hỏi trắc nghiệm về Chữ VN Song Song 4.0 (Cvnss4.0).

 

-        Phần Hai (3 giải, mỗi giải 1,000,000₫).

Viết đúng 2 câu thơ Kiều bằng Cvnss4.0.

 

-        Phần Ba (Giải Nhất 5,000,000₫, giải Nh́ 2,000,000₫).

Quảng Cvnss4.0 hữu hiệu nhất.

 

* Xem mẫu thể lệ, giải thưởng đề thi Cuộc thi trực tuyến (online) thưởng CVNSS4.0 đợt 19 ở 1 trong 2 đường dẫn sau:

https://www.facebook.com/fanpageCVN/posts/pfbid0mNovNewvijhkfCu9VkD9SS4KqtDm2NTe9LBu7mw5qfJjkwhCm6g45hRij21oBNbHl

 

Trung b́nh mỗi đợt thi vừa qua gần 100 người tham gia.

Sau đây b́nh luận của độc giả Hồng tham gia thi cuộc thi đợt tứ 18 trúng giải thưởng 2 triệu :

"Em xin chân thành cảm ơn chương tŕnh đă tạo lên một ngôi nhà trí tuệ một trường đời thật bổ ích .

Học chữ vnss4.0 đă động năo thông minh thêm vẫn phần thưởng

Em cảm ơn chương tŕnh nhiều.

💃Em xin chany thahl camz ono chuzo trihl das taor leny woiy nhal trij tuef motf truzk doik thatf boq ikj

Hocr chuw vnss4.0 das dogf naos thogy mihp themy mal vang coj fand thuzv

Em camz ono chuzo trihl nhiwd."

 

Nguồn: (xemphần b́nh luận)

https://www.facebook.com/la.phamthi.35/posts/pfbid0BvnsE488rZ6CDCLy87cLYKzqX7S2kuVUfVnPztuUj5YoYsq1hinLXNsS1JKboYzNl

 

 

--------------------------------

 

 

E- CƠ DUYÊN RA ĐỜI CHỮ VN SONG SONG 4.0 NĂM 2020

(Người viết bài: Trần B́nh, tháng 5-2020)

 

Để hiểu câu chuyện thú vị rất t́nh cờ về duyên ra đời Chữ VN Song Song 4.0 (CVNSS4.0) năm 2020, tưởng cũng cần nhắc lại nét về cấu trúc của bộ chữ.  

CVNSS4.0 gồm 2 phần, tất cả 52 qui tắc.

- Phần thứ Nhất: 34 qui tắc rút gọn tối đa Chữ Quốc ngữ (CQN) để tạo thành Chữ Việt Nhanh (CVN) vẫn c̣n dấu thanh dấu phụ. CVN do tác giả Trần B́nh sáng tạo từ năm 1977.

- Phần thứ Nh́: Sau đó, dùng 18 chữ cái, gọi Hiệu Dấu (KHD) đặtcuối từ thay thế các dấu thanh dấu phụ cho CVN th́ mới tạo thành CVNSS4.0. 18 chữ cái KHD th́ do tác giả Kiều Trường Lâm sáng tạo từ năm 2010.

 

1) Chữ Việt Nhanh sao được tác giả Trần B́nh sáng tạo từ năm 1977?

Năm 1976, tôi 22 tuổi, đang sinh viên trường ĐH. Tổng Hợp TP.HCM (tên ĐH. Văn Khoa Sài g̣n) t́nh cờ mượnthư viện cuốn sách gần 400 trang Vấn đề cải tiến chữ Quốc ngữ”, Nxb Văn Hoá, Hà Nội, 1961. Quyển sách gồm các báo cáo tham luận đọc trong Hội nghị 3 ngày bàn về vấn đề cải tiến chữ Quốc ngữ.

   Đọc mục lục, tôi ngạc nhiên lắm, theo hiểu biết của tôi khi ấy th́ chữ Quốc ngữ đă hoàn thiện rồi, sao lại cả một hội nghị bàn về cải tiến chữ Quốc ngữ tổ chức tạiNội năm 1960?

   Quyển sách tŕnh bày: những điều bất hợp của chữ Quốc ngữ; các đề nghị cải tiến chữ Quốc ngữ đă từ trước cho đến thời điểm ấy; 20 bài tham luận của những nhà ngôn ngữ họcmiền Bắc lúc ấy, cũng như của những vị trí thứcngành khác như Gs. Hoàng Xuân Nhị, Gs. Hoàng Tụy v.v.

   Đọc sách xong, tôi mới hiểu chữ Quốc ngữ c̣n một số hạn chế. Lúc ấy rănh rỗi, tôi suy nghĩ cách nào viết hợp gọn hơn nữa không, mỗi lần cải tiến chữ viết rất nhiều nhiêu khê tốn kém, cho nên nếu cải tiến th́ nên cải tiến triệt để hầu tiết kiệm được nhiều giấy mực? Tôi đă nghĩ ra cách tốc hệ thống 52 vần, vốn 3 hoặc 4 mẫu tự, xuống c̣n 2 mẫu tự cho mỗi vần.

   Tôi bèn viết một bài viết ngắn Thử đề nghị cải tiến chữ Quốc ngữ trong đó chọn lọc các đề xuất cải tiến của các vị khác về phụ âm đầu, phụ âm cuối từ trong quyển sách này, cộng thêm cách tốc hệ thống 52 vần, vốn 3 hoặc 4 mẫu tự, xuống c̣n 2 mẫu tự cho mỗi vần tôi vừa nghĩ ra. Viết xong bài, tôi t́m gặp một giáo dạy ngôn ngữ trong khoa của tôi lúc ấy (lâu quá quên tên) để hỏi ư kiến. Qua ngày sau, xem xong vị ấy nói đại ư đất nước ta vừa hết chiến tranh, c̣n nhiều việc phải làm, em cứ tiếp tục sưu tầm tài liệu sau này nếu nhà nước đặt lại vấn đề cải tiến chữ Quốc ngữ th́ em viết bài nêu ư kiến”.

 

Năm 1980, tôi rời VN, định nước ngoài. Tôi nghĩ các ư tưởng tốc năm nào chắc sẽ không bao ǵờ được viết ra.

Nhưng những năm đầu sau năm 2000, khi thấy người Việt ‘chat’ trên mạng hoặc viết tin nhắn ở ĐTDĐ, họ tốn thời giờ nhiều hơn khi phải viết những chữ các vần 3 hoặc 4 mẫu tự trước đây tôi đă nghĩ ra cách tốc mỗi vần chỉ c̣n 2 mẫu tự. Tôi bèn nhờ cháu tôi ở VN sao chụp quyển sách nói trên bắt đầu viết bài Tốc Chữ Việt năm 2006.

 

H́nh 1: Mục Lục sáchVấn đề cải tiến chữ Quốc ngữ”, Nxb, Văn Hóa, Hà Nội, 1961

 

H́nh 2:  Mục Lục trang sau chót sáchVấn đề cải tiến chữ Quốc ngữ”, Nxb, Văn Hóa, Hà Nội, 1961.

 

Bài Tốc Kư Chữ Việt tôi viết gồm một số đề xuất của những người khác kết hợp với một số đề xuất tự nghĩ ra, rồi tạo thành một kiểu chữ Việt rất ngắn gọn nhưng vẫn c̣n các dấu thanh dấu phụ. Tôi đặt tên bộ chữ tốc này Chữ Việt Nhanh (CVN). (https://chuvietnhanh.sourceforge.net/ChuVietNhanhKieuChuVietCucNgan.htm).

 

Viết xong bàiTốc Chữ Việt”, tôi đă gởi bài lên diễn đàn của một số mạng trong ngoài nước, cũng như tiến hành một số sinh hoạt quảng phương pháp tốc Chữ Việt Nhanh (CVN).

 

Sau đây một số thành công sinh hoạt tiêu biểu:

·       Tiến Ngô Đ́nh Học (hocngo@gmail.com), ở Hoa Kỳ, tác giả bộ đa năng WinVNKey (winvnkey.sf.net), đă tích hợp các cách tốc CVN vào WinVNKey, chữ tốc máy vi tính vẫn hiện ra chữ Việt trọn vẹn, giúp tiết kiệm gần 25% thời gian tiếng Việt trên máy tính. Xem hướng dẫn phương pháp tắt này ở: http://chuvietnhanh.sourceforge.net/PhuongPhapMoiGoTatChuViet.htm

·         công nghệ thông tin Huỳnh Trọng Nghĩa (masterlingyun@gmail.com), ở VN, tạo ra bộ trực tuyến ChuVietNhanhKey http://chuvietnhanhkey.sf.net giúp tiết kiệm gần 25% thời gian tiếng Việt.

·       Diễn đàn công nghệ thông tin Tinh Tế (tinhte.vn) tạo khu vực riêng Chữ Việt Nhanh” năm 2015 để tác giả phổ biến bài vở các cuộc thi CVN ở: https://tinhte.vn/forums/chu-viet-nhanh.639/

·       Nhà xuất bản TrẻTp.HCM đă phát hành quyển sách Chữ Việt Nhanh năm 2011. Xin xem ở:  http://chuvietnhanh.sourceforge.net/Sach-ChuVietNhanh.pdf

·       Phương pháp tốc CVN đă được giới thiệuNhà Văn hóa Thanh niên TP.HCM, vài trường Đại học Cao ĐẳngTp.HCM. Xem tiêu biểu ở:

-        https://tinhte.vn/thread/hinh-anh-buoi-hoi-thao-ve-phuong-phap-go-toc-ky-chu-viet-nhanh-tai-nvh-thanh-nien-tp-hcm.2409046/

-        https://www.facebook.com/maisinh.nvhtn/posts/pfbid02kacr4zkWLtF2sFThX8hVvJRFhRFMb499pzet3hpXNabdk47i9PvvTTU2DLzzVaY9l

·       Báo Tuổi trẻ online bài báo của nhà báo Nhật Minh (tên thật Nguyễn Hữu Thiện, người sáng lập tạp chí eChip) về phương pháp tốc CVN tích hợp vào bộ WinVNKey  https://tuoitre.vn/nhip-song-so/go-tat-ma-bung-ra-chu-viet-tron-ven-685359.htm

 

2) Hiệu Dấu sao được tác giả Kiều Trường Lâm sáng tạo từ năm 2010?

Kiều Trường Lâm c̣n trẻ nhưng thích nghiên cứu ngôn ngữ. Tôi hỏi Lâm duyên cớ khiến Lâm suy nghĩ về 18 chữ cái làm Hiệu Dấu?

Lâm trả lời:

“Em nghĩ ra hiệu dấu năm lớp 2 nhưng thời đó chỉ 5 hiệu dấu ra đời như: J, L, D, S, R. Thời c̣n nhỏ, em chủ yếu dùng để chơi chữ. Năm học lớp 6, em bắt đầu học tiếng anh thấy tiếng anh không dấu. Lúc này em bắt đầu nghĩ đến tạo ra cho tiếng việt không dấu. Nhưng quá tŕnh sáng tạo khó khăn âm vần tiếng việt nguyên âm đôi ba không xử được em bắt đầu thử dùng các vần chữ Quốc ngữ bỏ dấu nhưng lúc đó vẫn rất phức tạp em áp dụng cả chữ Telex. Cho đến cuối năm lớp 10 th́ ra đời thêm 10 hiệu dấu tiếp theo đại diện cho dấu dấu móc câu.”

 

Từ năm 2010, Lâm suy nghĩ hoàn chỉnh cách thay dấu CQN bằng 18 chữ cái la-tinh.

Năm 2012, Lâm đă gởi bài " hiệu dấu cho Chữ Quốc ngữ" http://chuvietnhanh.sourceforge.net/KyHieuDauChoChuQuocNgu.htm để nhờ tôi đăng trên website Chữ Việt Nhanh của tôi http://chuvietnhanh.sf.net .

 

Bộ chữ CVN của tôi th́ đi hướng rút gọn chữ Việt tối ưu nhưng vẫn c̣n dấu. C̣n hiệu dấu (KHD) của Lâm th́ hướng về thay dấu cho CQN sao cho tối ưu, khác với kiểu thay dấu của kiểu Telex.

Nhưng CQN c̣n nhiều từ quá dài cho nên hiệu dấu của Lâm áp dụng vào CQN cũng không gây hứng thú với tôi lúc đó.

 

H́nh: Hai đồng tác giả Kiều Trường Lâm Trần B́nh

gặp nhau tạiNội năm 2014 khi CVNSS4.0 chưa ra đời.

 

3) duyên CVNSS4.0 ra đời năm 2020

Tháng 10 năm 2019, công việc làm của Lâm thường làm việcnhà trên máy tính nhiều hơn. Lâm bèn học CVN nhắn tin với tôi bằng CVN. Sau 1 tuần, Lâm nảy ra ư tưởng kết hợp 18 hiệu dấu của Lâm vào CVN. Tự nhiên thấy ăn khớp thế Chữ VN Song Song 4.0 (CVNSS4.0) ra đời một hai tuần sau đó, hai người đă biết công tŕnh của nhau gần 10 năm.

 

Nói cách khác, CVNSS4.0 cách viết không dấu cho CVN. Ai đă biết CVN th́ chỉ cần hiểu 18 qui ước hiệu dấu nhanh chóng hiểu CVNSS4.0.

 

Lâm tôi bèn nộp đơn xin bản quyền sau đó. bản quyền vừa cấp xong th́ báo chí thường t́m liên lạc để đề tài viết báo, xem hay. Tựa như vài năm trước đó TS. Bùi Hiền được cấp bản quyền cho "Chữ Việt Cải tiến" của ông ấy, báo chí đă t́m phỏng vấn TS. Bùi Hiền làm bức xúc luận thời đó.

 

Tương tự, từ khi CVNSS4.0 được cấp bản quyền số 1850/2020/QTG từ Cục Bản quyền tác giả thuộc Bộ Văn hóa, Thể thao Du lịch ngày 25-3-2020, báo chí đă t́m đến phỏng vấn Lâm rất nhiều Lâm tác giả chính của CVNSS4.0. Tuy nhiên, vài tờ báo cũng phỏng vấn tôi để viết bài biết CVN nền tảng của CVNSS4.0.

 

 

 

Công tŕnh Chữ VN Song Song 4.0 nhận được bản quyền số 1850/2020/QTG

từ Cục Bản quyền tác giả thuộc Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch.

 

Sau một thời gian đă quen đọc CVNSS4.0, chính tôi tác giả CVN nhưng tôi thấy thích hơn CVN.

Các do như sau:

-        CVNSS4.0 th́ không cần phần mềm để rất thích hợp với môi trường thời công nghệ số hiện nay.

-        CVN tuy viết tay rất nhanh dễ đọc hiểu c̣n các dấu thanh dấu phụ như CQN nhưng khi muốn hiển thị trên văn bảnmáy tính, điện thoại hay thư điện tử th́ rất chậm. C̣n CVNSS4.0 th́ rất nhanh chỉ 26 chữ cái La-tinh trên bàn phím.

-        CVNSS4.0 đă hóa các dấu thanh dấu phụ của CVN vào chữ chữ cái cuối cùng của mỗi từ cho nên chữ viết nh́n đều đặn đẹp hơn.

 

--------------------------------

 

F- CÁCH ĐÁNH VẦN CHỮ VN SONG SONG 4.0

(Người viết bài: Trần B́nh, tháng 5-2023)

 

Nhiều độc giả hỏi làm sao đánh vần CVNSS4.0 khi được dùng như bộ chữ?

 

dụ độc giả Quả Cầu https://www.facebook.com/qua.cau.the.sphere hỏi:

‘...Sau khi quen chữ 4.0 rồi th́ nh́n chữ "tocb dof" (tốc độ) ta cũng thể phát âm nhanh tốc độ”, nhưng nếu cần phải dạy cho trẻ em đánh vần như "tờ-ốc-tốc-sắc-tốc, đờ-ô-đô-nặng-độ", th́ sẽ dạy bộ chữ 4.0 như thế nào?’.

 

Trả lời như sau:

Chỉ ở Việt Nam mới kiểu học chữ bằng cách đánh vần.

Khi sáng tạo ra chữ Quốc ngữ, các giáo Tây phương cũng không hề soạn ra cách đánh vần kiểu hoàn toàn nghĩa như mờ-a-ma-i-gờ-rét-may-sắc-máy(máy)Vờ-i-vi-ê-viê-tờ-viêt-nặng-Việt” (Việt).

Cách đánh vần như trên lẽ chỉ thích hợp trong thời xa xưa khi giấy mực thiếu thốn. không c̣n thích hợp trong thời đại thông tin mạng giấy mực đầy đủ như hiện nay.

 

Theo phương pháp phạm mới trong việc dạy chữ Quốc ngữ th́ không cần thiết phải đánh vần nhưthế kỷ trước.

Ta chỉ nên dạy trẻ em học thuộc tên 29 chữ cái 5 dấu thanh (sắc, huyền, hỏi, ngă, nặng) của chữ Quốc ngữ, rồi dạy đọc nguyên chữ; hoặc nếu thực sự cần đánh vần th́ chỉ ráp phụ âm đầu với nguyên vần luôn cả dấu thanh dấu phụ.   

Đánh vần chỉ làm mất thời gian học śnh lặp lại các các chữ cái các dấu đă học.

 

dụ, khi học đến vần "Uyển" th́ các em đă biết đọc các nguyên âm, phụ âm 5 dấu thanh: sắc, huyền, hỏi, ngă, nặng.

Nếu dạy theo cách đánh vần theo kiểu th́ các giáo viên thường dạy đánh vần "u-i dài-ê-nờ-uyên-hỏi-uyển". Họ dạy trẻ em đọc âm từng chữ cái âm dấu hỏi ( các em đă biết đọc) rồi cuối cùng đọc "uyển".

Công đoạn đọc âm từng chữ cái âm dấu hỏi trước âm "uyển" không cần thiết các em đă biết đọc âm các chữ cái dấu hỏi rồi.

vậy, khi học chữ "uyển" th́ chỉ nên đọc "uyển". Như vậy đỡ mất th́ giờ ê a đọc đi đọc lại âm từng chữ cái. Lớp học đỡ mệt mỏi hơn.

Lúc dạy vần "uyên", dụ thấy chữ "chuyên", bộ óc trẻ em tự động thể đọc ngay "chuyên" giai đoạn này trẻ em chắc chắn đă biết đọc phụ âm đầu Ch /chờ/, ở các chữ như: cha, chị, cho, …

 

Cần biết, đă nhiều phụ huynh dạy con em ḿnh đọc được chữ Quốc ngữ không qua đánh vần.

Chỉ cần từ khóaKhông đánh vầnvào khung t́m kiếm Gu-gồ (Google) ta thể đọc được nhiều bài viết nói do thành công trong việc dạy đọc chữ Quốc ngữ không qua đánh vần.

-        dụ bài Không nên để trẻ học đọc tiếng Việt bằng cách đánh vần của Lê Khánh Hùng:

https://vnexpress.net/khong-nen-de-tre-hoc-doc-tieng-viet-bang-cach-danh-van-3800549.html

[Trích đoạn] “…Chỉ ở Việt nam mới kiểu học chữ bằng cách đánh vần, được nâng thành " luận" ở các cuộc "cải cách giáo dục". Với chữ quốc ngữ tiếng Việt - một ngôn ngữ viết sao đọc vậy, rất ít ngoại lệ - thể dạy trẻ con biết đọc trong ṿng một tuần hoặc nhanh hơn, một khi không vướng víu vào bất kỳ bộ quy tắc đánh vần nào.”.

 

-        Hoặc xem bài cần dạy trẻ Việt đánh vần không?” của Nguyễn Thanh Tuân:

https://vnexpress.net/co-can-day-tre-viet-danh-van-khong-3808763.html

[Trích đoạn] “…Chúng ta hoàn toàn thể thay đổi phương pháp dạy chữ viết cho trẻ em Việt Nam. trẻ em chưa đến tuổi đi họctrường vẫn thể học đọc sách học đọc trực tiếp tiếng Việt không qua giai đoạn đánh vần. Giống như người lớn học tiếng Anh, Nga, Đức, Pháp, Hoa, Hàn hay Nhật thôi.”

 

-    Hoặc xem bàiDạy đọc (2): Đánh vần hay không đánh vần?” của Gs. Nguyễn Hưng Quốc:

https://www.voatiengviet.com/a/danh-van-hay-khong-danh-van-11-24-2011-134463458/916430.html

[Trích đoạn] “…Tai hại đầu tiên khiến học sinh chán học, hoặc ít nhất, không thấy thú vị trong việc quác miệng ra gào to những âm thanh hoàn toàn nghĩa nhưmờ-a-ma-i-gờ-rét-may-sắc-máy” (máy) “Vờ-i-vi-ê-viê-tờ-viêt-nặng-Việt » (Việt). Tai hại thứ hai làm học sinh trở thành thụ động, do đó, mất hẳn tính sáng tạo. Các em được thầy giáo dẫn dắt từng li từng . Từng vần. Từng phụ âm đầu. Từng thanh điệu. từng chữ. Việc dẫn dắt cẩn thận, chu đáo, chi li đến độ trí óc của các em không cần cũng không thể làm bất cứ việc khác. Trừ việc nhớ.”

 

-        Tiến vật Trần Quốc Khánh (Hà Nội) trong buổi tranh luận về CVNSS4.0 với tác giả Trần B́nh, tháng 9-2022, đă cho biết chỉ trong ṿng 3 tuần lễ dạy con đọc trôi chảy bài báo chữ Quốc ngữ không cần đánh vần Facebook: Qvoc Khanh https://www.facebook.com/qvockhanh .

 

Khi học CVNSS4.0 ta cũng theo phương pháp mới không đánh vần ở CVNSS4.0 th́ dấu thanh dấu phụ được hóa vào chữ cái cuối từ.

dụ:

- Tocb dof (tốc độ) ta đọc nguyên chữ tốc độ”. Nếu cần phải đánh vần th́ chỉ tờ-ốc-tốc, đờ-ộ-độ”.

- Docb tok (đốc tờ) ta đọc nguyên chữ đốc tờ”. Nếu cần phải đánh vần th́ chỉ đánh vần "đờ-ốc-đốc, tờ-ờ-tờ".

- Yly, Ylq, Hyly, Hylf, Hylg, Hylf (Uyên, Uyển, Huyên, Huyền, Huyễn, Huyện) ta đọc nguyên chữ “Uyên, Uyển, Huyên, Huyền, Huyễn, Huyện”. Nếu cần phải đánh vần th́ chỉ đánh vần "uyên, uyển, hờ-uyên-huyên, hờ-uyền-huyền, hờ-uyễn-huyễn, hờ-uyện-huyện".

 

Nói tóm lại, theo phương pháp phạm mới, dạy chữ Quốc ngữ hay CVNSS4.0, ta nên dạy đọc nguyên chữ; hoặc nếu cần đánh vần th́ chỉ ráp phụ âm đầu với nguyên vần luôn cả dấu thanh dấu phụ.

 

Hồng Là Facebook: https://www.facebook.com/la.phamthi.35 đă dạy CVNSS4.0 cho hai cháu học lớp 2 lớp 4 của không cần đánh vần. viết vào tháng 12/2022 như sau:  

Trẻ con các thông minh lắm. Cháu nhà tui chỉ hướng dẫn các dấu hướng dẫn 52 quy tắc rút gọn đă hiểu đọc viết được, không phải đánh vần, chữ vnss4.0 người già để ư đến rất nhanh thuộc c̣n trẻ em tiếp thu nhanh lắm. Các bác không lo lắng cho trẻ em. Cháu nhà em phải dừng chưa cho học tiếp thu quá nhanh luôn, u70 u80 học c̣n dễ th́ trẻ em không phải nghĩ ạ. Mọi người học cho vui cũng biết thêm một kiểu chữ thấy rất hay nhé. Chúc các bác nhiều sức khoẻ minh mẫn nhiều.”

 

 

Nguồn: (xemphần b́nh luận)
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=pfbid02EMghVoJTtKFjegMe8eC76dpuzaYdyqDhkccaufddXAgWPgAVc3Z2Z9XjujMqq3bhl&id=1450207587&mibextid=Nif5oz

 

Mời đọc thêm bài tham luận cần thiết phải học đánh vần khi dạy tiếng Việt không?’ chúng tôi đă viết năm 2011 ở:

http://chuvietnhanh.sf.net/CoCanThietPhaiHocDanhVanKhiDayTiengVietKhong.htm

 

--------------------------------

 

 

G- V̀ SAO CVNSS4.0 CÓ THỂ LÀ BỘ CHỮ C̉N KIỂU GƠ TELEX TH̀ KHÔNG THỂ

(Người viết bài: Kiều Trường Lâm)

 

Một vị chuyên gia trong ngành ngôn ngữ Viện Trưởng Viện Ngôn Ngữ - Nguyễn Văn Hiệp - Facebook: Van Hiep Nguyen - đă b́nh luận rằng "......... nhóm Unikey hay Vietkey hoàn toàn thể tŕnh ra một bộ chữ tiếng Việt không dấu, chẳng hạn "Trần Tử B́nh" sẽ "Traanf Twr Binhf", như vậy chính cải cách chữ QN."

 

No photo description available.

 

Diễn giải:

- Trand Tuv Bihl chữ VN Song Song 4.0 = Trần Tử B́nh

- Traanf Twr Binhf kiểu Telex = Trần Tử B́nh

Trong trường hợp này vị chuyên gia ấy đă ư nói rằng nhóm Unikey hay Vietkey hoàn toàn thể tŕnh ra một bộ chữ tiếng Việt không dấu, chẳng hạn "Traanf Twr Binhf" cải cách chữ Quốc ngữ từ Telex.

Hiện nay, đa số chúng ta đang dùng kiểu Telex để bung ra chữ Quốc ngữ. Chưa một văn bản nhà nước nào công nhận kiểu Telex bộ chữ.

 

sao Telex không thể trở thành bộ chữ cải cách được? thể chứng minh như sau:

 

1. So sánh tính tương đồng của chữ Quốc ngữ Cvnss4.0.

 

Để so sánh tính tương đồng của chữ Quốc ngữ Cvnss4.0 th́ chữ viết phải đảm bảo ở 4 dạng đọc được: đọc thầm, đọc thành tiếng, đọc trong nháy mắt đọc liên tiếp trong văn bản. Nếu chữ viết thiếu một trong 4 dạng đọc trên th́ đó không phải bộ chữ.

 

Chứng minh qua dụ:

Chữ Quốc ngữ: đường thẳng

Cvnss4.0: duzk thagv

Ta thấy trong chữ Quốc ngữ đă sự liên kết của chữ dấu khác biệt nhau. Công đoạn xử của năo bộ trong nhận dạng việc đọc:

 

- Chữ Quốc ngữ:

Đường: năo nhận diệnvần "ường" xử từ "ườ" đến phụ âm cuối "ng" (ườ-ng = ường), 1 bước xử từ A đến B.

Thẳng: năo nhận diệnvần "ẳng" xử từ "ẳ đến phụ âm cuối "ng" (ẳ-ng = ẳng), 1 bước xử từ A đến B.

Việc đọc 1 bước xử trên 1 đường thẳng từ A sang B

 

- Cvnss4.0

Duzk: năo nhận diệnvần "uzk" xử từ "uz" đến hiệu dấu "k" (uz-k = uzk), 1 bước xử từ A đến B.

Thagv: năo nhận diệnvần "agv" xử từ "ag" đến hiệu dấu "v" (ag-v = agv), 1 bước xử từ A đến B.

Sở , Cvnss4.0 làm được điều này bởi hiệu dấu nằm cuối cùng lại đúng 1 chữ cái để nhận diện toàn bộ các dấu thanh dấu phụ tương ứng chữ Quốc ngữ điểm cuối ta nh́n thấy.

Việc đọc 1 bước xử trên 1 đường thẳng từ A sang B.

 

Vậy để đảm bảo việc đọc hiểu một cách dễ dàngchữ viết đọc dấu thanh dấu phụ th́ chỉ duy nhất năo xử công đoạn nằm trên 1 đường thẳng từ A sang B.

 

Cvnss4.0 đáp ứng điều kiện này th́ đă đảm bảo tính tương đồng với chữ Quốc ngữ.

Chính đáp ứng điều kiện này nên Cvnss4.0 đă thoát khỏi chữ Quốc ngữ. Chính vậy, Cvnss4.0 không phải chữ cải tiến chữ Quốc ngữ một dạng chữ viết khácmôi trường không dấu vẫn đảm bảo việc đọc hiểu dễ dàng.

 

Tại sao Cvnss4.0 lại thoát khỏi chữ Quốc ngữ : trong việc đọc hiểu th́ năo nhận diệnchữ cái nên việc h́nh dung trong năochữ thanh điệu môi trường của các chữ cái ghép thành tạo ra môi trường chữ thanh điệu. Việc h́nh dung đọc hiểu các hiệu dấu.

 

C̣n chữ Quốc ngữ, h́nh dung trong năo những chữ cái các dấu ghép thành tạo ra môi trường thanh điệu. Việc h́nh dung đọc hiểu chữ dấu.

 

Đó do sao Cvnss4.0 được gọi chữ song song đă thoát khỏi chữ Quốc Ngữ. hiệu dấu sáng tạo đầu tiên trong lịch sử Việt Nam kể từ khi chữ Quốc ngữ ra đời. hiệu dấu kết hợp với vần Chữ Quốc Ngữ vần CVN của tác giả Trần B́nh trở thành Cvnss4.0.

 

2. Telex đáp ứng được nhận diện của năo trên đường thẳng từ A sang B?

 

Như đă đề cậptrên, để đáp ứng điều kiện trở thành bộ chữ th́ bộ chữ ấy phải đáp ứng điều kiện trong việc nhận diện của năo, chỉ duy nhất nhận diện trên 1 đường thẳng từ A sang B.

Ở Telex việc nhận diện hoàn toàn các chữ cái như Cvnss4.0. Nhưng Cvnss4.0 trở thành bộ chữ được Telex chỉ kiểu cho chữ Quốc ngữ Telex không đảm bảo tính tương đồng trong việc nhận diện xử của năo trên 1 đường thẳng từ A sang B.

 

Chứng minh:

Ta lấy lại dụ trênkiểu Telex:

Chữ Quốc ngữ: đường thẳng

Telex: Dduwowfng thawrng:

 

Dduwowfng: năo nhận diệnvần "uwowfng" xử từ "uw" đến "ow" đến "f" đến "ng" (uw-ow-f-ng = uwowfng). Việc đọc hiểu trong chữ telex nhiều công đoạn xử từ A đến B, B đến C, C đến D (A-B-C-D) ở nhiều điểm trên 1 đường thẳng sẽ gây ra xử chậm nhịp trong việc đọc hiểu văn bản.

Thawrng: năo nhận diệnvần "awrng" xử từ "aw" đến "f" đến ng (aw-r-ng = awrng). Tương tự như trên trong chữ "aw-r-ng = awrng" năo xử đường thẳng nhiều điểm.

Vậy Telex không đáp ứng được việc đọc trên 1 đường thẳng với 2 điểm từ A sang B. Nên kiểu Telex không thể bộ chữ chỉ kiểu .

vậy, lời b́nh luận của một vị chuyên gia Viện Trưởng Viện Ngôn Ngữ Học - Nguyễn Văn Hiệp trong ngành ngôn ngữ hoàn toàn không đúng khi đề cập kiểu Telex thể trở thành bộ chữ cải cách.

 

--------------------------------

 

 

H- CVNSS4.0 CÓ ĐÚNG NGUYÊN TẮC ÂM VỊ HỌC KHÔNG?

(Người viết bài: Trần B́nh)

 

Chữ VN Song Song 4.0 (CVNSS4.0) chính thức được báo chí nói đến vào cuối tháng 3-2020 sau khi được Cục Bản quyền tác giả, Bộ Văn hóa, Thể thao Du lịch cấp giấy chứng nhận bản quyền số 1850/2020/QTG.

 

Nhiều ư kiến, bài viết trái chiều trên mạng hội của nhiều độc giả đă được viết ra.

 

Phần lớn độc giả chỉ đọc bản demo h́nh chụp bài thơ Sóng của Xuân Quỳnh qua 2 kiểu chữ trên báo chí. Họ không chịu t́m hiểu công thức CVNSS4.0, cho nên họ đă nhiều nhận định chưa chính xác về CVNSS4.0, chẳng hạn cho rằng chữ 4.0 không hợp , không sở khoa học (Ts. Nguyễn Văn Lợi – Nguyên Phó Viện trưởng Viện ngôn ngữ học Việt Nam), hoặc chữ 4.0 "...thiếu khoa học trong thiết kế, chưa tuân thủ cấu trúc ngôn ngữ tiếng Việt, không tuân thủ hệ thống ngữ âm quốc tế, không bảo đảm tính đơn trị, c̣n nhập nhằng khó nhớ...” (Ts. Đặng Minh Tuấn - tác giả VietKey).

 

Chúng tôi đă viết một bài dài Chữ Việt Nhanh Chữ VN Song Song đúng nguyên tắc âm vị học không?” nhằm phản biện lại các nhận định thiếu chính xác nói trên giải thích sự tuân thủ nghiêm túc nguyên tắc âm vị học của Chữ VN Song Song 4.0 – một bộ chữ không dấu cực ngắn cho tiếng Việt.

 

Kính mời độc giả xem bài viết trên ở:

https://chuvietnhanh.sourceforge.net/ChuVietNhanhVaChuVNSongSongCoDungNguyenTacAmViHocKhong.htm

 

Bài này đă được mạng Thánh địa Việt Nam học đăng lại chia ra 2 phần ở:

- Phần 1: https://thanhdiavietnamhoc.com/chu-viet-nhanh-chu-vn-song-song-4-0-co-dung-nguyen-tac-am-vi-hoc-hay-khong/

- Phần 2: https://thanhdiavietnamhoc.com/chu-viet-nhanh-chu-vn-song-song-4-0-co-dung-nguyen-tac-am-vi-hoc-hay-khong-phan-2/

 

--------------------------------

 

 

I- VÀI HÀNG TIỂU SỬ HAI ĐỒNG TÁC GIẢ

 

- Tác giả Kiều Trường Lâm:

 

 

Sinh năm 1986 tại Tuy Ḥa, Phú Yên, Việt Nam.

Chỗhiện tại: Hà Nội, Việt Nam.

Học vấn: Cử nhân Quản trị Kinh doanh, chuyên ngành Marketing, Đại học Kinh Tế Huế.

Công việc: Mậu dịch quốc tế.

 

- Tác giả Trần B́nh:

 

 

Sinh năm 1954 tại Đà Nẵng, Việt Nam.

Chỗhiện tại: Thành phố Sydney, Úc.

Học vấn: Tốt nghiệp Đại học Tổng hợp Tp.HCM, 1977, ngành Ngữ Văn. Tốt nghiệp Cao đẳng phạm Tiểu Học Đà Nẵng, 1974.

Công việc ở VN: Giáo viên Văn trường THPT cấp 3 Lư Thường Kiệt, Tp.HCM, từ 1977-1980.

Công việcÚc: Làm việcBưu Điện Úc, từ 1982 đến nay (2023). Cuối tuần, dạy Việt ngữ ở Liên trường Văn hóa VN Sydney, từ 1986 đến 2016. Quản trị trang mạng Chữ Việt Nhanh http://chuvietnhanh.sf.net

 

--------------------------------

 

 

© Kiều Trường Lâm & Trần B́nh (phiên bản ngày 15-06-2023)

- Kiều Trường Lâm

Email: kieutruonglam@gmail.com, Facebook: https://facebook.com/truonglam.kieu.7

- Trần B́nh

Email: tubinhtran@gmail.com, Facebook: https://facebook.com/tubinhtran

 

*****************

 

· Đường dẫn để in xem bài này:
http://chuvietnhanh.sourceforge.net/ChuVNSongSong.pdf

Hoặc:

http://chuvietnhanh.sourceforge.net/ChuVNSongSong.doc

 

· Đường dẫn để xem bài này trên mạng:

http://chuvietnhanh.sourceforge.net/ChuVNSongSong.htm

 

 

 

Về Trang Chính: Chữ Việt Nhanh

http://chuvietnhanh.sourceforge.net