Chữ Việt Nhanh Chữ VN Song Song

đúng nguyên tắc âm vị học không?

 

Trần B́nh

(Tác giả Chữ Việt Nhanh. Đồng tác giả Chữ VN Song Song 4.0)

 

Ghi chú: Bài này đă được mạng Thánh địa Việt Nam học đăng lại chia ra 2 phần ở:

- Phần 1: https://thanhdiavietnamhoc.com/chu-viet-nhanh-chu-vn-song-song-4-0-co-dung-nguyen-tac-am-vi-hoc-hay-khong/

- Phần 2: https://thanhdiavietnamhoc.com/chu-viet-nhanh-chu-vn-song-song-4-0-co-dung-nguyen-tac-am-vi-hoc-hay-khong-phan-2/

 

  1. Giới thiệu
  2. 34 đề xuất Chữ Việt Nhanh
  3. 18 qui ước Hiệu Dấu
  4. Cách đọc đánh vần chữ Việt 4.0
  5. Tạm Kết

 

 

I- GIỚI THIỆU

 

Một bộ chữ tượng thanh được xem đúng nguyên tắc âm vị học khi một âm vị chỉ ghi bằng một dạng tự duy nhất, thể chỉ 1 chữ cái (vd: a, b, c, e, ê, ế, ứ, ở…), hoặc gồm 2 hay 3 chữ cái (vd: ch, ph, th, tr, ia, ua, ưa, ứa, uy, ủy, uya…).

 

chữ Quốc ngữ (CQN) hiện nay vận hành hiệu quả nhưng xét kỹ th́ vẫn c̣n một số điểm không đúng nguyên tắc âm vị học.

 

Các khuyết điểm dễ thấy không đúng nguyên tắc âm vị học của CQN như:

- Âm vị /i/ [i]: khi th́ viết Y (kỳ, …), khi th́ viết I (thi, trí…).

- Âm vị /k/ [cờ]: khi th́ viết C (ca, co, cứ…), khi th́ viết K (kín, , ke).

- Chữ “ga, …” th́ đọc với âm vị /g/ [gờ], c̣n chữth́ đọc với âm vị /j/ [giờ].

- Âm vị /g/ [gờ]: khi th́ viết G (ga, …), khi th́ viết GH (ghi, ghê, ghe).

- Âm vị /ŋ/ [ngờ]: khi th́ viết NG (nga, ng̣…), khi th́ viết NGH (nghi, nghề, nghe).

 

các khuyết điểm khó thấy không đúng nguyên tắc âm vị học của CQN một số chuyên gia ngôn ngữ đă nêu ra như:

- Các cặp nguyên âm đôi ia/, ua/, ưa/ươ thật ra chỉ một, nhưng khi th́ viết: ia, ua, ưa; khi th́ viết: , , ươ. (¹)

- Các âm tiết: iêm, iên, iêt, iêu, iêng đứng một ḿnh th́ lại viết yêm, yên, yêt, yêu, yêng. (²)

- Nguyên âm đôi [] khi th́ viết ia (tia), khi th́ viết (tiên), khi th́ viết ya (giặt giỵa).

- Cặp nguyên âm ghép uya/uyê thật ra chỉ một, nhưng khi th́ viết uya (khuya); khi th́ viết uyê (khuyên).

 

Để trả lời câu hỏi bộ chữ "Chữ Việt Nhanh" (CVN) "Chữ VN Song Song 4.0" (Chữ 4.0 hay CVNSS4.0) đúng nguyên tắc âm vị học hay không, ta phải hiểu chính xác CVN Chữ 4.0 .

 

 

Chữ 4.0 cách viết không dấu rất ngắn, rút gọn tối ưu từ CQN. gồm 52 qui ước hệ thống, nối tiếp móc xích.

 

Trước tiên phải nắm vững 34 đề xuất ghi gọn CQN thành một kiểu chữ Việt cực ngắn, tên Chữ Việt Nhanh (CVN).

Sau khi nắm vững 34 đề xuất của CVN, ta mới hiểu được qui ước 18 chữ cái, gọi Hiệu Dấu, dùng thay thế các dấu phụ dấu thanh cho CVN, tạo thành Chữ 4.0

 

Ai nắm vững 34 đề xuất của CVN th́ sẽ dễ dàng hiểu CVN đă giải quyết được toàn bộ các khuyết điểm về âm vị học ở CQN.

C̣n ai chưa nắm vững 34 đề xuất CVN th́ xin xem phần tŕnh bày chi tiết sau đây để hiểu CVN, sau đó mới hiểu các đề xuất nào của CVN đă góp phần giải quyết được toàn bộ các khuyết điểm về âm vị học ở CQN.

 

Chữ 4.0 chỉ mới chính thức được báo chí nói đến vào cuối tháng 3-2020 vừa qua sau khi được Cục Bản quyền tác giả, Bộ Văn hóa, Thể thao Du lịch cấp giấy chứng nhận bản quyền số 1850/2020/QTG.

Nhiều ư kiến, bài viết trái chiều trên mạng hội của nhiều độc giả đă được viết ra.

Phần lớn độc giả chỉ đọc bản demo trên báo chí, không chịu t́m hiểu công thức chữ 4.0, cho nên họ đă nhiều nhận định chưa chính xác về chữ 4.0, chẳng hạn cho rằng chữ 4.0 không hợp , không sở khoa học (Ts. Nguyễn Văn LợiNguyên Phó Viện trưởng Viện ngôn ngữ học Việt Nam), hoặc chữ 4.0 "...thiếu khoa học trong thiết kế, chưa tuân thủ cấu trúc ngôn ngữ tiếng Việt, không tuân thủ hệ thống ngữ âm quốc tế, không bảo đảm tính đơn trị, c̣n nhập nhằng khó nhớ...” (Ts. Đặng Minh Tuấn - tác giả VietKey).

 

Chúng tôi viết bài này nhằm phản biện lại các nhận định thiếu chính xác nói trên giải thích sự tuân thủ nghiêm túc nguyên tắc âm vị học của Chữ VN Song Song 4.0 – một bộ chữ không dấu cực ngắn cho tiếng Việt.

 

II- 34 ĐỀ XUẤT CHỮ VIỆT NHANH (CVN)

 

Lưu ư: Các đề xuất tính hệ thống nối tiếp móc xích nhau. Chúng cần phải được đọc thật chậm, kể cả các dụ th́ mới hiểu được. Hiểu từng đề xuất trước th́ mới hiểu được các đề xuất kế tiếp.

 

CVN kiểu chữ Việt cực ngắn rút gọn từ CQN theo các qui luật trong 5 nhóm sau:

 

1- Bỏ bớt dấu sắcmọi từ chữ cái cuối : c, p, t, ch (1 qui tắc).

Bỏ bớt dấu sắcmọi từ chữ cái cuối : c, p, t, ch.

Vd: bực tưc = bực tức, nup = núp, trot lọt = trót lọt.

 

2- Y  Uy (3 qui tắc).

I thay Y. Vd: i = y .

Y thay UY. Vd: thư = thúy, byt = buưt.

Chỉ vần AY, ÂY giữ nguyên AY, ÂY. Vd: mây bay = mây bay.

 

3- Phụ âm đầu chữ (9 qui tắc).

F thay PH. Vd: fải = phải.

Q thay QU. Vd: qay = quay, qân = quân, qôc = quốc, qi = qui, qy = quy.

C thay K. Vd: cín = kín,  = , cẻ = kẻ.

K thay KH. Vd: ki kăn = khi khó khăn.

Z thay D. Vd: ź = d́, zo zự = do dự.

D thay Đ. Vd: di dâu = đi đâu đó.

J thay GI. Vd: = giá , jữ j́n = giữ ǵn, jặt jịa = giặt giỵa ( i thay y).

G thay GH. Vd: = gh́, = ghê, ge = ghe.

W thay NG-NGH. Vd: wa = nga, = nghĩ, wề = nghề, we = nghe.

 

4- Phụ âm cuối chữ (3 qui tắc).

G thay NG. Vd: mag = mang, xoog = xoong.

H thay NH. Vd: bah = banh, hoàh = hoành, huêh = huênh.

K thay CH. Vd: tak bạk = tách bạch, hoạk = hoạch, wuệk = nguệch.

 

5- Năm mươi hai vầnNguyên Âm Ghép- NAG” các chữ cái cuối của chúng (18 qui tắc).

   52 vần “NAG” các chữ cái cuối của chúng được xét đến như sau:

- uyêt, uyên;

- iêt, iêp, iêc, iên, iêm, iêng, iêu;

- yêt, yên, yêm, yêng, yêu;

- uôt, uôc, uôn, uôm, uông, uôi;

- ươt, ươp, ươc, ươn, ươm, ương, ươu, ươi;

- uât, uân, uâng, uây;

- uơt, uơn;

- oăt, oăc, oăn, oăm, oăng;

- oet, oen, oem, oeo;

- oat, oap, oac, oan, oam, oang, oao, oai, oay.

 

   Trong 52 vần “NAG” kể trên, :

- Các NAG gồm: UYÊ, IÊ, YÊ, UÔ, ƯƠ, UÂ, UƠ, OĂ, OE, OA;

- Các chữ cái cuối gồm: T, P, C, N, M, NG, O, U, I, Y.

 

   Tất cả 52 vần NAG kể trên được ghi gọn lại, chỉ c̣n 2 chữ cái mỗi vần, theo công thức hai bước như sau:

- Thứ nhất , rút gọn NAG c̣n một nguyên âm;

- Thứ hai , CÙNG LÚC, thay chữ cái cuối bằng chữ cái khác.

 

Bước 1- Rút gọn NAG c̣n một nguyên âm, gọi nguyên âm rút gọn” (10 qui tắc):

 

- UYÊ rút gọn c̣n Y;

- IÊ-YÊ ………….  I;

- UÔ …………….  U;

- ƯƠ ……………. Ư;

- UÂ …………….  Â;

- UƠ ……………. Ơ;

- OĂ …………….  Ă;

- OE …………….. E;

- OA …………….. O;

- OA …………….  A (Chỉvầnoay’).

 

Bước 2- Thay chữ cái cuối bằng chữ cái khác, gọi chữ cái cuối mới” (8 qui tắc):

 

- T thay bằng D;

- P ……….… F;

- C ……….… S;

- N ……….… L;

- M ………… V;

- NG …….…. Z;

- O-U ……… W;

- I-Y …….….. J.

 

   Như vậy, ráp 10 nguyên âm rút gọn vào 8 chữ cái cuối mới, tất cả 52 vần “NAG” trên đây được ghi gọn lại mỗi vần chỉ c̣n 2 chữ cái, như sau:

 

- uyêt, uyên = yd, yl;

- iêt, iêp, iêc, iên, iêm, iêng, iêu = id, if, is, il, iv, iz, iw;

- yêt, yên, yêm, yêng, yêu = id, il, iv, iz, iw;

- uôt, uôc, uôn, uôm, uông, uôi = ud, us, ul, uv, uz, uj;

- ươt, ươp, ươc, ươn, ươm, ương, ươu, ươi = ưd, ưf, ưs, ưl, ưv, ưz, ưw, ưj;

- uât, uân, uâng, uây = âd, âl, âz, âj;

- uơt, uơn = ơd, ơl;

- oăt, oăc, oăn, oăm, oăng = ăd, ăs, ăl, ăv, ăz;

- oet, oen, oem, oeo = ed, el, ev, ew;

- oat, oap, oac, oan, oam, oang, oao, oai, oay = od, of, os, ol, ov, oz, ow, oj, aj.

 

   Các dụ dưới đây sẽ cho thấy nhiều chữ Việt được ghi rất gọn theo các qui tắc trên.

 

yd = uyêt. Vd: kyd = khuyết, qyd = quyết.

yl = uyên. Vd: wỹl = nguyễn, qỳl = quyền.

id = iêt, yêt. Vd: vid = viết, id = yết.

if = iêp. Vd: wịf = nghiệp.

is = iêc. Vd: tis vịs = tiếc việc.

il = iên, yên . Vd: fil = phiên, íl = yến.

iv = iêm, yêm . Vd: fív = phiếm, ỉv = yểm. 

iz = iêng, yêng. Vd: jíz = giếng, wiz = nghiêng, iz = yêng.

iw = iêu, yêu. Vd: fíw = phiếu, iw = yêu.

ud = uôt. Vd: nud = nuốt, rụd = ruột.  

us = uôc. Vd: cus = cuốc. 

ul = uôn. Vd: lul = luôn.

uv = uôm. Vd: lụv thụv = luộm thuộm.

uz = uông. Vd: úz = uống.

uj = uôi. Vd: cúj = cuối.

ưd = ươt. Vd: lưd = lướt.

ưf = ươp. Vd: cưf = cướp.

ưs = ươc. Vd: dựs = được, fưs = phước.

ưl = ươn. Vd: lựl = lượn.

ưv = ươm. Vd: bưv bứv = bươm bướm.

ưz = ương. Vd: fưz = phương, gưz = gương.

ưw = ươu. Vd: rựw = rượu.

ưj = ươi. Vd: tưj cừj = tươi cười.

âd = uât. Vd: kâd = khuất, lậd = luật.

âl = uân. Vd: kâl = khuân, tầl = tuần.      

âz = uâng. Vd: bâg kâz = bâng khuâng.

âj = uây. Vd: kâj kỏa = khuây khỏa.

ơd = uơt. Vd: hợd = huợt.

ơl = uơn. Vd: hỡl = huỡn.

ăd = oăt. Vd: chăd = choắt, wặd = ngoặt. 

ăs = oăc. Vd: hặs = hoặc, wăs = ngoắc.

ăl = oăl. Vd: xăl = xoăn.

ăv = oăm. Vd: kăv = khoăm.

ăz = oăng. Vd: hẵz = hoẵng, kắz = khoắng.

ed = oet. Vd: ked = khoét, ḷe lẹd = ḷe loẹt.

el = oen. Vd: hel = hoen.

ev = oem. Vd: wev wév = ngoem ngoém.

ew = oeo. Vd: wẻw = ngoẻo.

od = oat. Vd: kod = khoát, lọd = loạt.

of = oap. Vd: wof = ngoáp.

os = oac. Vd: kos = khoác, tọs = toạc.

ol = oan. Vd: ḥl ṭl = hoàn toàn.

ov = oam. Vd: wọv = ngoạm.

oz = oang. Vd: ḥz = hoàng, kỏz = khoảng.

ow = oao. Vd: wów ộp = ngoáo ộp.

oj = oai. Vd: kój = khoái, ẉj = ngoài.

aj = oay. Vd: laj haj = loay hoay.

 

(Ở trên phần tóm tắt 34 đề xuất biến đổi từ CQN qua CVN. Nếu cần, độc giả thể tham khảo thêm bài đầy đủ Chữ Việt Nhanh: kiểu chữ Việt cực ngắn để hiểu hơn về CVN ở: http://chuvietnhanh.sourceforge.net/ChuVietNhanhKieuChuVietCucNgan.htm )

 

Qua phần tŕnh bày 34 đề xuất CVN ở trên, độc giả nào thông hiểu th́ sẽ thấy toàn bộ các khuyết điểm về âm vị học ở CQN đă được giải quyết.

 

Giải thích:

 

-          Không c̣n khuyết điểm âm vị /i/ khi th́ viết Y (kỳ, …), khi th́ viết I (thi, trí…). do âm vị /i/ nay đều viết I. Vd: trí = trí, =mỹ.

 

-          Không c̣n khuyết điểm âm vị /k/ [cờ] khi th́ viết C (ca, co, cứ…), khi th́ viết K (kín, , ke). do âm vị /k/ nay đều viết C. Vd: cín, cệ, cẻ = kín kệ kẻ.

 

-          Không c̣n khuyết điểm chữ “ga, …” th́ đọc với âm vị /g/ [gờ], c̣n chữth́ đọc với âm vị /j/ [giờ]. do chữ "" ở CVN nay viết "".

 

-          Không c̣n khuyết điểm âm vị /g/ [gờ] khi th́ viết G (ga, …), khi th́ viết GH (ghi, ghê, ghe). do ở CVN th́ G thay GH, cho nên các chữ "ga, , ghi, ghê, ghe..." nay viết "ga, , gi, ghê, ghe...".

 

-          Không c̣n khuyết điểm âm vị /ŋ/ [ngờ] khi th́ viết NG (nga, ng̣…), khi th́ viết NGH (nghi, nghề, nghe). do ở CVN th́ W thay NH-NGH, cho nên các chữ "nga, ng̣, nghi, nghề, nghe..." nay viết "wa, , wi, wề, we...".

 

-          Không c̣n khuyết điểm các cặp nguyên âm đôi ia/, ua/, ưa/ươ (thật ra chỉ một) nhưng khi th́ viết: ia, ua, ưa; khi th́ viết: , , ươ. do trong CVN không c̣n thấy 3 cặp nguyên âm đôi ", , ươ". Chúng đă được rút gọn c̣n "i, u, ư" trong đề xuất nhóm số (5) Năm mươi hai vầnNguyên âm ghép chữ cái cuối".

 

-          Không c̣n khuyết điểm các âm tiết: iêm, iên, iêt, iêu, iêng đứng một ḿnh th́ lại viết yêm, yên, yêt, yêu, yêng. do ở CVN các âm tiết trên được viết chung "iv, il, id, iw, iz" theo đề xuất nhóm số (5) Năm mươi hai vầnNguyên âm ghép chữ cái cuối".

 

-          Không c̣n khuyết điểm nguyên âm đôi [] khi th́ viết ia (tia), khi th́ viết (tiên), khi th́ viết ya (giặt giỵa). do chữ "tiên" ở CVN viết "til" theo đề xuất nhóm số (5), c̣n chữ "giỵa" ở CVN viết "jịa" theo đề xuất nhóm số (3).

 

-          Không c̣n khuyết điểm cặp nguyên âm ghép uya/uyê (thật ra chỉ một) nhưng khi th́ viết uya (khuya); khi th́ viết uyê (khuyên). do trong CVN không c̣n thấy nguyên âm ghép "uyê". đă được rút gọn c̣n "y" trong đề xuất nhóm số (5) Năm mươi hai vầnNguyên âm ghép chữ cái cuối".

 

Với phần tŕnh bày trên, ta thấy CVN không những rút gọn CQN đến mức cực ngắn c̣n giải quyết được các điểm không đúng nguyên tắc âm vị học ở CQN.

 

Sau khi nắm vững 34 qui ước CVN ở trên, ta dùng 18 chữ cái (gọi Hiệu Dấu) thay thế các dấu phụ dấu thanh cho CQN CVN để tạo thành chữ cực ngắn không dấu, gọi tắt chữ 4.0 hay Cvnss4.0.

 

như đă nói, chữ 4.0 chỉ dùng 18 chữ cái (gọi Hiệu Dấu) thay các dấu phụ dấu thanh cho CVN. Chúng không đụng chạm tới âm vị. Do đó, chữ 4.0 cũng bộ chữ đúng nguyên tắc âm vị học.

 

Ai đă nắm vững 18 qui ước Hiệu Dấu (KHD) th́ sẽ dễ dàng hiểu chữ 4.0 cũng bộ chữ đúng nguyên tắc âm vị học.

C̣n ai chưa nắm vững 18 qui ước KHD th́ xin xem phần tŕnh bày chi tiết sau đây để hiểu chữ 4.0, rồi sau đó mới hiểu được qui ước KHD nào đă làm cho chữ 4.0 không vi phạm nguyên tắc về âm vị học.

 

III- 18 QUI ƯỚC KƯ HIỆU DẤU (KHD)

 

Lưu ư: Xin đọc chậm các qui ước từ trên xuống dưới chúng quan hệ móc xích, nối tiếp. Hiểu được đề xuấttrên th́ mới hiểu các đề xuất sau đó.

 

tất cả 18 qui tắc KHD, thay thế dấu phụ dấu thanh cho CQN CVN để tạo thành bộ chữ CVNSS4.0. Chúng được chia ra 4 nhóm như sau.

 

- Nhóm dấu Nón ^: B, D, Q, G, F. (thay cho Sắc, Huyền, Hỏi, Ngă, Nặng)- 5 qui tắc.

- Nhóm dấu Móc ˀ hay dấu Trăng : X, K, V, W, H. (thay cho Sắc, Huyền, Hỏi, Ngă, Nặng)- 5 qui tắc.

- Nhóm không dấu phụ: J, L, Z, S, R. (thay cho Sắc, Huyền, Hỏi, Ngă, Nặng)- 5 qui tắc.

- Nhóm thanh ngang: O, Y, P (không dấu thanh)- 3 qui tắc.

 

1- Nhóm dấu Nón ^: B, D, Q, G, F.

 

5 qui tắc thay các dấu thanh: sắc, huyền, hỏi, ngă, nặng, cho chữ vốn dấu Nón ^ ở CQN.

 

 

MẸO NHỚ:

B, D, Q, G, F th́ h́nh dạng kín phía trên như nón, mưa không rơi vào được trong tự.

 

2- Nhóm dấu Móc ˀ hay dấu Trăng : X, K, V, W, H.

 

5 qui tắc thay các dấu thanh: sắc, huyền, hỏi, ngă, nặng, cho chữ vốn dấu móc ˀ hay dấu trăng ở CQN.

 

 

MẸO NHỚ:

X, K, V, W, H th́ h́nh dạng hở phía trên như trăng liềm, mưa rơi vào được bên trong tự.

 

3- Nhóm không dấu phụ: J, L, Z, S, R.

 

5 qui tắc thay các dấu thanh: sắc, huyền, hỏi, ngă, nặng, cho chữ vốn không dấu phụ (nón, móc, trăng) ở CQN.

 

 

MẸO NHỚ:

Để nhớ J, L, Z, S, R ứng với các dấu thanh: sắc, huyền, hỏi, ngă, nặng trong trường hợp này, thể căn cứ theo h́nh dạng của chúng nhớ như sau.

- J thẳng hướng dấu sắc '.

- L thẳng hướng dấu huyền `.

- Z dạng như dấu hỏi ˀ.

- S dạng như dấu ngă ~.

- R dạng gọn như dấu nặng.

 

4- Nhóm thanh Ngang: Y, O, P (không dấu thanh).

 

 

Giải thích thêm một số dụ sử dụng chữ P:

 

- Loay = laj (CVN) = lajp (CVNSS4.0) để không hiểu lầm ’ (ở CVNSS4.0: laj = ).

- Long = log (CVN) = logp (CVNSS4.0) để không hiểu lầm lỗ’ (ở CVNSS4.0: log = lỗ).

- Reng = reg (CVN) = regp (CVNSS4.0) để không hiểu lầm rễ’ (ở CVNSS4.0: reg = rễ).

- Khoen = kel (CVN) = kelp (CVNSS4.0), để không hiểu lầm khè’ (ở CVNSS4.0: kel = khè).

- Oai = oj (CVN) = ojp (CVNSS4.0), để không hiểu lầm ‘ó’ (ở CVNSS4.0: oj = ó).

- Toan = tol (CVN) = tolp (CVNSS4.0), để không hiểu lầm ’ (ở CVNSS4.0: tol = ).

- Toang = toz (CVN) = tozp (CVNSS4.0), để không hiểu lầm tỏ’ (ở CVNSS4.0: toz = tỏ).

 

Qua phần tŕnh bày 18 qui ước KHD ở trên, ta thấy chữ 4.0 không đụng chạm tới âm vị. Do đó, chữ 4.0 cũng bộ chữ đúng nguyên tắc âm vị học.

 

IV- CÁCH ĐỌC VÀ ĐÁNH VẦN CHỮ VIỆT 4.0

 

Nhiều độc giả hỏi làm sao đánh vần CVNSS4.0 khi được dùng như bộ chữ.

 

Chữ "docb tok" (đốc tờ) th́ đánh vần thế nào?

Độc giả Quả Cầu hỏi: ‘...Sau khi quen chữ 4.0 rồi th́ nh́n chữ "docb tok" (đốc tờ) ta cũng thể phát âm nhanh đốc tờ”, nhưng nếu cần phải dạy cho trẻ em đánh vần như "đờ-ốc-đốc-sắc-đốc, tờ-ơ--huyền-tờ", th́ sẽ dạy bộ chữ 4.0 như thế nào?’.

 

Trả lời như sau:

Theo phương pháp phạm mới trong việc dạy đánh vần chữ Quốc ngữ th́ trẻ em đọc nguyên chữ hoặc nguyên vần.

Nếu phải đánh vần th́ ráp phụ âm đầu chữ với vần thêm dấu thanh (nếu ) như dụ nêu ra ở trên ta đánh vần " đờ-ốc-đốc-sắc-đốc, tờ-ơ--huyền-tờ".

 

Dạy đánh vần ở CVNSS4.0 cũng theo phương pháp mới này, nghĩa trẻ em đọc nguyên chữ hoặc nguyên vần.

Nếu phải đánh vần th́ ráp phụ âm đầu chữ với vần thôi, ta không đánh vần dấu thanh ở CVNSS4.0 th́ dấu phụ dấu thanh được hóa trong một chữ cái cuối từ, gọi Hiệu Dấu.

 

dụ:

- B = (dấu ^ + dấu sắc).

Docb = đốc, tocb = tốc, bonb = bốn.

 

- K = (dấu móc + dấu huyền) hay (dấu trăng + dấu huyền).

Tok = tờ, cok = cờ, lonk = lờn, lank = lằn.

 

Cách đánh vần nếu thực sự cần thiết:

- "Docb tok" đánh vần "đờ-ốc-đốc, tờ-ờ-tờ".

- "Docf tob" (độc tố) đánh vần "đờ-ộc-độc, tờ-ố-tố".

- "Wizy wuav" (nghiêng ngửa) đánh vần "ngờ-iêng-nghiêng, ngờ-ửa-ngửa".

- "Kydb divq" (Khuyết điểm) đánh vần "khờ-uyết-khuyết, đờ-iểm-điểm".

- "Fuzk, Qanf, Hylf" (Phường, Quận, Huyện) đánh vần "phờ-ường-phường, quờ-ận-quận, hờ-uyện-huyện".

- "Uzb nusx nhox wuld" (Uống nước nhớ nguồn) đánh vần "uống, nờ-ước-nước, nhờ-ớ-nhớ, ngờ-uồn-nguồn".

 

Nói tóm lại, theo phương pháp phạm mới, dạy đánh vần chữ Quốc ngữ hay CVNSS4.0, ta nên dạy đọc nguyên cả vần hay cả chữ.

 

Mời đọc thêm bài tham luận cần thiết phải học đánh vần khi dạy tiếng Việt không?’ chúng tôi đă viết năm 2011 ở:

http://chuvietnhanh.sf.net/CoCanThietPhaiHocDanhVanKhiDayTiengVietKhong.htm

 

V- TẠM KẾT

 

Thay lời kết, xin trích lại nguyên văn câu cuối cùng trong bài viết giá trị khoa học "Chữ VN Song Song 4.0 - Tán thành hay phản đối?" của tác giả Phúc Lai như sau:

 "... Tâm chung của con người ngại thay đổi, khi người ta nh́n thấy những tự lạ khó đọc sẽ thấyngứa mắt,” (khác tiếng nước ngoài đâu!) nhanh chóng phản đối th́ cũng tương tự như câu chuyện trước đây cụ Bùi Hiền bị người ta rủa xả thôi. Mỗi cách thể hiện chữ Việt mới đều những cố gắng, nỗ lực rất đáng trân trọng nghiêm túc xem xét, nếu thực sự giá trị chúng ta bỏ qua th́ thực lỗi với dân tộc”.

______________________

 

CHÚ THÍCH

(¹)Trong bảng các khuôn của tiếng Việt, c̣n một nhóm khuôn rất đặt biệt, đó các khuôn thành phần nguyên âm không phải một nguyên âm đơn, một trong các nguyên âm đôi ia/, ua/, ưa/ươ.

Như chúng ta đă biết, trước kia Đuy-boa, rồi về sau Nguyễn Triệu Luật, đều đă nhận xét rằng ia (trong iên, iêu, v.v…), ua (trong uôn, uôi, v.v…), ưa ươ (trong ươn, ươi, v.v…) thật ra chỉ một.

Sau này, Lê Văn , Nguyễn Bạt Tụy, E--, gần đây Goóc-đi-na cũng thống nhất như thế. Nhưng khi đi vào phân tích cụ thể hơn, th́ ư kiến lại chưa nhất trí. (…)

Kết luận, Lê Văn cho rằng ia/, ua/, ưa/ươ tính chất một âm vị đáng lẽ chỉ nên viết bằng một hiệu đơn nhất thôi. (…)

Nếu kết luận như trên đúng, th́ một số vấn đề nên nghiên cứu để cải tiến chữ Quốc ngữ cho hợp hơn giản tiện hơn.

Nên nghiên cứu viết thống nhất bằng một cách nguyên âm đôi [], [], ưƏ]. Hiện nay, khi th́ viết ia, ua, ưa; khi th́ viết , , ươ, không hợp .

Để cho gọn hơn, giản tiện hơn, cũng nên nghiên cứu viết [], [], ưƏ] bằng một hiệu đơn nhất, bằng một con chữ đơn thôi.”

(Trích sách Vấn đề cải tiến chữ Quốc ngữ, Nxb. Văn Hóa, Nội, 1961, tr.164, 165, 166, 167).

 

(²)Một số khuôn, thành phần nguyên âm [], thể đứng riêng một ḿnh làm thành âm tiết: iêm, iên, iêt, iêu; những âm tiết này chữ Quốc ngữ lại viết yêm, yên, yêt, yêu, với con chữ y (nhưng nếu thêm phụ âm đầu, th́ lại viết với con chữ i: viết tiêm, tiên, tiêt, tiêu, không viết tyêm, tyên, tyết, tyêu). Con chữ y ở đây một bất hợp , nên xóa bỏ thay bằng con chữ i, nghĩa nên viết iếm thế, iên ổn, iết kiến, iêu thương.”

(Trích sách Vấn đề cải tiến chữ Quốc ngữ, Viện Văn Học, Nxb. Văn Hoá, nội, 1961, tr. 167).

_______________________

 

BÀI THAM KHẢO

 

-          BàiChữ Việt Nhanh: kiểu chữ Việt cực ngắncủa Trần B́nh.

http://chuvietnhanh.sourceforge.net/ChuVietNhanhKieuChuVietCucNgan.htm

-          Bài Chữ VN Song Song 4.0 dụ của Kiều Trường Lâm Trần B́nh.

http://chuvietnhanh.sourceforge.net/CongThucChuVNSongSong4.0VaViDu.htm

-          Bài "Chữ VN Song Song 4.0 - Tán thành hay phản đối?" của Phúc Lai.

https://www.nguoilangthangcuoicung.net/2020/04/chu-viet-nam-song-song-40-tan-thanh-hay.html?m=1&fbclid=IwAR1vLDfLA9NxZU_--m_a-Aojnx72xpTsTWCEx-cF-q-u-SZOHD5-q7YQpuM

 

 

© Trần B́nh (phiên bản cập nhật ngày 02-02-2022)

-          Email: tubinhtran@gmail.com

-          Website: Chữ Việt Nhanh http://chuvietnhanh.sf.net

-          Fanpage Chữ Việt Nhanh: http://facebook.com/fanpageCVN

-          Facebook: http://facebook.com/tubinhtran

 

Vài hàng tiểu sử tác giả Trần B́nh:

  • Sinh năm 1954 tại Đà Nẵng, Việt Nam.
  • Chỗhiện tại: Thành phố Sydney, Úc.
  • Học vấn: Tốt nghiệp Đại học Tổng hợp Tp.HCM, 1977, ngành Ngữ Văn. Tốt nghiệp Cao đẳng phạm Tiểu Học Đà Nẵng, 1974.
  • Công việc ở VN: Giáo viên Văn trường THPT cấp 3 Thường Kiệt, Tp.HCM, từ 1977-1980.
  • Công việcÚc: Làm việcBưu Điện Úc, từ 1982 đến nay (2022). Cuối tuần, dạy Việt ngữLiên trường Văn hóa VN Sydney, từ 1986 đến 2016. Quản trị trang mạng Chữ Việt Nhanh http://chuvietnhanh.sf.net

 

*************

 

· Đường dẫn để in xem bài này:
http://chuvietnhanh.sourceforge.net/ChuVietNhanhVaChuVNSongSongCoDungNguyenTacAmViHocKhong.pdf

 

Hoặc:

http://chuvietnhanh.sourceforge.net/ChuVietNhanhVaChuVNSongSongCoDungNguyenTacAmViHocKhong.doc

 

· QR để in xem bài này:

 

 

· Đường dẫn để xem bài này trên mạng:

http://chuvietnhanh.sourceforge.net/ChuVietNhanhVaChuVNSongSongCoDungNguyenTacAmViHocKhong.htm

 

 

Về Trang Chính

Ch Vit Nhanh