CÁCH HỌC CHỮ VNSS4.0
QUA ĐỌC VĂN BẢN
Lời Giới Thiệu:
Để giúp các
bạn dễ dàng nhớ các qui tắc chữ
4.0, xin giới thiệu một truyện ngắn có thật “Nợ em một
lời hẹn” của tác giả Trần Thị Minh, và tác giả viết lại truyện bằng các qui tắc chữ 4.0 theo cách tiệm tiến, tăng dần từ ít đến nhiều.
Đọc từ từ xong truyện là có thể đọc được
bất cứ đoạn văn nào bằng cvnss4.0.
Ở cuối truyện, có thêm phần tóm tắt 52 qui tắc chữ 4.0, do tác giả ghi lại để tiện tham khảo.
***
Truyện ngắn:
NỢ EM MỘT LỜI HẸN
Noh Em Motf Loik Henr
(Tác giả: Trần Thị Minh)
Năm ấy tôi 21 tuổi.
Chúng tôi biết
nhau trong một hoàn cảnh đặc biệt. Hè ấy, trường tôi tổ chức cho cả khóa đi dân công
hỏa tuyến trên bản Xen (Mường Khương
– Lào Cai). Hôm đó đang fát [f = ph] cỏ, tôi bị rắn độc cắn vào bắp chân, sau khi
sơ cứu cho tôi, ban qản lí [q = qu, i = y, y = uy, chỉ giữ nguyên vần ay, ây] đã liên hệ với đơn vị bộ đội gần nhất xin được một chuyến xe đưa tôi đến bệnh viện huyện cách đó hơn bốn chục cây số. Người lái xe kẩn
[k = kh] trương
đến đón.
Sau ki biết tôi được cấp cứu cịp [c = k] thời, anh đã lên xe
trở về đơn vị ngay. Tôi xuất
viện, tạm biệt Bản Xen trong niềm biết ơn mọi người và đặc biệt người lính lái xe
hôm đó đã kôg ngại
đườg núi kó đi để
đưa tôi đến cịp bệh viện... [phụ âm cuối chữ: g thay cho ng, h thay
nh, k thay ch]. Ít lâu sau,
tôi đã là một cô giáo dạy
học cák nhà gần hai chục cây số, ở tập thể nhà trườg. Một buổi về thứ 7, tôi thấy bên chái nhà
có thêm ba tấm fản cê giườg cùg vật dụg của líh. Mẹ nói có một đơn vị côg bih đóg
nhờ xóm tôi để làm cầu fao qa sôg
Hồg. Mỗi ja [j = gi] đìh
có một tổ tam tam đóg nhờ. Lúc sau có
tiếg xe dừg woài wõ [w = ng-ngh ở phụ âm đầu chữ], một
ah tài bước vào sân. Tôi
sữg sờ. Gươg mặt ấy, dág wười ấy đã tạc vào tâm kảm
tôi một sự biết ơn và mog tái wộ từ lâu rồi! Thấy tôi, ah cũng wẩn ra rồi cười xòa “Trái đất nhỏ và tròn xoay có
kác!”.
Về sau, ah bảo ah chú í dến [d = đ] tôi way từ lúc mọi wười zìu [z = d] tôi ra xe ah di viện cấp cứu bởi tôi có nét
từa tựa em gái ah. Còn
tôi luôn coi ah như một wười ah và mag ơn cứu mạg... Rồi nhữg e zè ban dầu tan nhah bởi tíh ah sôi nổi
và nhiệt tìh lại hay nói chuyện! Ah thườg cể chuyện miền Trug qê ah nóg bỏg
jó Lào và cat [Bỏ bớt dấu
sắc ở các chữ có phụ âm cuối chữ là: t, c, p, ch] trắg. Qê ah wèo nhưg
hiếu học. Nhữg wười zân qê có
sưc kỏe zẻo zai. “Như ah dây này!” - Ah jơ tay lên gồg,
nhữg “con chuột”
nổi lên cùl cụl [u = uô, đồng thời chữ cái cuối N thay = L đối
với tất cả những chữ có nguyên âm ghép
và có chữ
cái cuối chữ] kiến
tôi fì cười... Nhiều dêm, tôi thưc
jâc và tỉh wủ hẳn [Nhắc lại ở phụ âm đầu chữ: d thay
đ, j thay
gi, z thay d, g thay gh, w thay
ng-ngh, f thay ph, q thay qu, k thay
kh, c thay k] bởi mé bên chái nhà
vẫn thấy tù mù áh
dèn zầu. Tôi lén nhìn,
thấy ah nằm dọc sak hoặc gi chep vào sổ
tay, bên cạh, dồg dội wáy vag nhà! Có lần,
tôi tò mò hỏi. Ah chặc lưỡi “Ah fải dọc dể dầu óc dỡ cùn
qằn di! Nay mai xuât wũ lại di học tiêp”. Dôi lần,
tôi lật xem nhữg cúl sak [Nhắc
lại phụ âm cuối chữ: g thay ng,
h thay
nh, k thay ch]. Toàn là sak
Toán, Lí, Hóa và sak
văn học cih diển thế jới như Nhữg wười kốn kổ, Dồi jó hú, Sử
thi Mahabharata... Tôi wạc nhiên lắm. Sak chiếm dến jà nửa ba lô rồi
còn lấy jì dựg qần áo? Ah chỉ cười “Hai bộ qần áo mặc là dủ. Sak thì bao nhiêu
mới vừa?”. Tôi dỏ mặt liên tưởg dến cái já sak
fủ bụi của mìh... Cứ thế, chỉ từ nhữg câu chuyện vụn vặt mà chẳg biêt tự luc nào, chúg tôi
thân thiêt nhau hơn...
Thế rồi, ah di côg tac trên biên jới
dằg dẵg xa. Tôi thấy
nhớ. Chiều chiều thẩn thơ cổg trườg, jật mìh we tiếg còi xe qân
sự. Dêm xuốg, hìh ảh ah qấy qả suôt jâc mơ tôi...
Wày ah về, tôi wẹt thở. Cả hai như mât bìh tĩh
cùg tiến dến nhau, cùg jơ cáh
tay về nhau, cùg lúg
túg buz xúz rồi nhìn nhau wựz
wập [các nguyên âm ghép
trong chữ có chữ cái cuối được thay thế: uô = u, ươ
= ư =, iê-yê = i, uyê = y, uâ = â, uơ
= ơ, oă = ă, oe = e, oa = o, oa = a (chỉ
ở Oay) đồng
thời các chữ cái cuối t thay = d, p = f, c = s, n = L, m = v, ng = z, o-u = w, i-y = j]. Tôi cảm thấy một dìw rât hệ
trọg: Tôi kôg thể sốg thíw ah. Ba thág vò võ
xa dã cho
tôi cảm nhận nỗi nhớ nhug, trốg vắg…Ah sôi nổi cể lại nhữg wày trên bil jới
với bao hỉv wy [y = uy], jan
nan. Jọg ah trầm
xúz: “Ah dôi luc wĩ qẩn,
nếu có làm sao thì
chẳg gặp em lần cúj...!”.
Trái tim tôi zồn
zập. Lần dầu til, tôi lờ mờ cảm nhận một thứ tìh cảm kac thừz trog jọg nói run run của ah. Chả lẽ dó là tìh
iw? Nhah và jản dơn vậy sao? Chẳg có một lời tỏ tìh lãg mạn,
chẳg có một bôg hồg wậm sưz như trog tỉw thyd [Nhắc lại: uô = u, ươ
= ư, iê, yê = i, uyê = y, uâ = â, uơ
= ơ, oă = ă, oe = e, oa = o, oa = a (chỉ
ở Oay) đồng
thời các chữ cái cuối t thay = d, p = f, c = s, n = L, m = v, ng = z, o, u = w, i, y = j] ... Kôg! Nếu dó là tìh
iw thì mối tìh ấy chỉ kô như wói
mà thôi! Tôi wĩ thế.
Một lần ah vẽ tưz lai: Chồg bộ dội, vợ là cô jáo
trừz làg, một thằg cu mũm mĩm bi bô...
- Cô jáo ấy ở dâu mà chẳg
bao jờ thấy
ah nói dến?
- Chẳg lẽ lại là wừj kac hay sao?
Ah wựz
wịu nắm tay tôi bop nhẹ
rồi vội buz. Một lùz hơi nóg lan toả
lên dầu rồi bôc bừg bừg lên mặt tôi. Dầu oc tôi bùg
nhùg cả bủj tối với wổn wag lí jải cho nhữg cử chỉ của ah dể rồi cêt lậl: Chúg tôi dã iw
nhau!
...Thấm
thăd dã hai năm trời, tôi thăg hoa trog tìh iw.
Vật chât chẳg có jì nhưg tìh iw dã
kíl tôi trở thàh wừj jàu có. Tôi dựs
sở hữu một tâm hồn dẹp và wị lực
vựd kó của wừj mìh iw. Bên
ah, tôi thấy mìh hạh fuc nhât trên
dời! Thời jan gần nhau kôg nhìw.
Hàg tầl mới gặp nhau một lần chỉ dể trah lậl một qỷl sak, hặs một chỵl vớ vẩn nào dấy. Ah bao jờ cũg nhừz tíh híw thắg
của tôi bằg câu: "Tráh voi chẳg
xấu mặt nào!”.
Bố mẹ ah kôg cho ah lấy vợ xa. Bid tin ấy, ki gặp mặt, tôi cật vấn rồi koc. Ah dau kổ dăm dắm nhìn tôi vật
vã. Tôi chỉ múl gục vào lồg wực vạm vỡ ấy mà trut
hêt nỗi kổ tâm dag zày vò
tìh iw của tôi. Nhưg ah vẫn wồi il như hoá dá…
….…
[Bắt đầu từ đây Chữ Việt nhanh (CVN) trong truyện ngắn này sẽ kết hợp Ký hiệu dấu (KHD) thành Chữ VN Song Song 4.0
(CVNSS4.0). Cụ
thể:
Những chữ không có dấu
phụ (nón, trăng, móc) thì: dấu sắc = j, dấu
huyền = l, dấu
hỏi = z, dấu
ngã = s, dấu nặng
= r]
Tôi das thẫn thờ hagl thagj kôg ah dể băt traij tim mihl
dập theo lij trij. Hays trahj xa ah ra! Nhưg bât lực. Traij tim ấy nổi lolr, nhipr dập vẫn hứz về fiaj ah, băt lij trij tôi faiz
nhớ về ah! Conl ah bận jil mal kôg dến
trừz thăm tôi kíl tôi
dớn dau, tuiz hổ với camz jac bir boz
rơi jữa dừz.
[Và những chữ có dấu nón (â,ê,ô)
thì: dấu sắc = b, huyền
= d, hỏi
= q, ngã
= g, nặng
= f]
Dotf wotf, motf
wayl ah xadb hilf:
- Mai ah di tăg
cừz cho bil jới!
Ôi! Di bidf bao wayl deq wừj
iw hutr hagg mal luc gặp mặt chiz thôg baoj motf câu
gonr lonz lal xog? Tôi
zoig! Ah cob jaiz thik, roid wiv
wir: “Bob mer das cho ah layb vợ
wojl nayl. Cac cur conl jucr dem con zâu ved dayb!”.
[Và những chữ có dấu trăng và dấu móc (ă,ư,ơ) thì: dấu sắc = x, huyền
= k, hỏi
= v, ngã
= w, nặng
= h]
Vow oal nivd vui trog
tôi. Thil ra ah vuak wiz trah thuz ved thydb
fucr bob mer... Batb jac, ah gil chath
tôi vaol logl. Tôi wow wagl voix cuv
chiz thân matf kac thuzk ayb
cuaz ah, wow wagl donj nhanf nur
hôn Moib Tihl Daud, wow wagl voix tin vui ah mag lair như monj qal troik datb
ban tagh cho cusf doik chugj
tôi!
[Và trong chữ thanh ngang mà
có nguyên âm dấu Nón (â, ê, ô) thì bỏ dấu và thêm vào
cuối: chữ Y. Nếu
là dấu Trăng và Móc (ă,ư,ơ) thì bỏ dấu và thêm vào cuối:
chữ O.
Sau những
chữ có vần CVN như: ag, ah,
aj, eg, el, ew, ih,
oah, og, oj, ol, ow, oz, ug thì thêm chữ
P để không
bị hiểu lầm qua chữ khác]
Sudb demy beny nhau. Ahp kat! Toiy kat! Nhugo.... chiz coj nhugw nur
hony val vogl tay gil
xidb, mey damx, nogd nanl....
“Mai ahp di bily giới, em ragj chok nhej.
Xaly nayl, mihl beny nhau
roid”. Ahp das thil thamd hagl
tramo land nhuo theb. Toiy watb
wayy trogp nhugw nur hony
daud doik – nhugw nur hony thozz
vir manh moil cuaz joj bilq
mild Trugp, thozz huzo cau thomo
wat vulk ahp - val hahr fuc,
tin canq vuil math vaol logd wuch
vamr vow, an toll, chacx chanx nhuo
benb bok vihs cuuv cuaz
doik toiy.
…Sau doj lal nhugw wayl
bild bidf xa. Toiy dem tihl iwy val
noig nhox ahp vaol bail jagz. Bail thoo “Doih ahp ved”
cuaz Ximônốp, toiy tham zuh
hoif jagz das kilb moir wujk
rugo rugo...
Demy ayb, sau ki chamb bail, toiy rut nhatf cij ra tamy suh
voix ahp. Metf. Toiy gucr
xuzb tragp nhatf cij moo magl…Choth cahj
cuav batf tugp, ahp dugx
juaw cuav, duao hai cahj
tay ved fiaj toiy val
nhinl toiy bagk doiy matx
sagj ruch. Toiy zuir matx
cihp hozl ki thayb mauj rogl
rogl treny wujk ahp xuzb
udx damg bacf cuav. Toiy
het leny thatb thahp... roid jatf mihl chozl
zayf, cahj cuav vang dogj... Hoaj ra toiy das moo motf jacb moo cil qaij...
Luav dotb rudf
gan toiy sudb hai wayl
troik, denb ki thayb coj bogj
qany fucr treny sany truzk
denb timl toiy, zul hor
chuao cipr noij diwd jil
nhugo thayb net math cauf ayb cago
thagv, toiy das chozj vagj kyur
xuzb way treny bucr jagz. Wujk
lihj trez denb donj toiy
ved dono vir zuh leg try diwf ahp. Ahp
hi sihp ki dagp laml nhivf vur,
gand nuav thany zapf nat
vil minl… Ki dogd doif ceoj
ra, ahp chiz cipr dath tay leny
tuij aoj wuch, trogp doj
coj tamb ahz cuaz toiy
roid trany trany nhinl dogd
doif nhuo mulb trago troib
motf diwd jil...
Dono vir cugs
cipr donj bob ahp ra zuh try diwf con trai. Wujk cha jal kacx koq namx
tay toiy wenr waol “Con oio! Hanb das ved thydb fucr
bor, mef cho layb con. Chuk thil hanb noz
mand dush roid!”. Ogy rugo rucx koc.
Batb jac toiy omy chath
layb ogy. Hai maij daud motf bacr tragx motf
xahp mudx chumr vaol nhau
cugl koc cho motf noig
dau chugp xej troik datb!
Roid ahp ved
datb mer deq joj bilq
mono man ru val hat mais ved motf
tihl iwy daud doik tragx trogp,
batb zidf. Cux namo namo
motf land, toiy lair vaol voix ahp,
tujx damg komj hoa violet daud mof bagk nhugw
jotr lef nogj bogz cuaz
mihl. Wias tragp lidf sis tramd mach, cat tragx culf zujx
chany toiy nhuo luuo lylb,
niuj ceoj... Cho denb tanf homy nay, ki cusf tihl ayb
das di qa hono ba thapf ciz
nhugo voix toiy vang venr wyly, tihp koiy
val doiy luc vang man mac thayb ahp ved thozz
nhuo lanl joj nher, kes
kagl thamd thil beny tai “Em oio! Xaly
nayl mihl beny nhau roid!”.
Val toiy 58 tujq. Kogy theq
qeny!
------
CÔNG THỨC CHỮ VIỆT NHANH
1. Bỏ dấu sắc ở các chữ có phụ âm cuối chữ là t, c, p, ch.
2. Chữ I thay Y, chữ Y thay Uy, chỉ
vần Ay, Ây giữ nguyên.
3. Những phụ âm cuối chữ: G thay Ng, H thay Nh, K thay Ch.
4. Những Phụ âm đầu chữ:
F thay Ph, C thay K, K thay Kh, D thay
Đ, Z thay D, J thay
Gi, G thay Gh, Q thay Qu, W thay Ng-Ngh.
5. Các nguyên âm ghép
trong chữ có chữ cái cuối được thay thế: Uô =U, Ươ = Ư, Iê,Yê = I, Uyê = Y, Uâ = Â, Uơ = Ơ, Oă =Ă, Oe = E, Oa =
O, Oa =A (chỉ ở Oay)
Đồng thời
các chữ cái cuối: T thay = D, P = F, C = S, N = L, M = V, Ng = Z, O, U = W,
I, Y = J).
KÝ HIỆU DẤU
(CVN kết hợp Ký Hiệu Dấu thành Chữ Việt Nam song song 4.0)
1. Với những chữ không có dấu
phụ (nón, trăng, móc) thì dấu sắc = j, huyền = l,
hỏi = z, ngã = s, nặng = r.
2. Với những chữ có dấu nón (â,ê,ô)
thì dấu sắc = b, huyền = d,
hỏi = q, ngã = g, nặng= f.
3. Với những chữ có dấu trăng và dấu móc (ă,ư,ơ) thì dấu sắc = x, huyền = k,
hỏi = v, ngã = w, nặng = h.
4. Trong chữ thanh ngang mà có
nguyên âm dấu Nón (â, ô, ê) thì bỏ dấu và thêm vào cuối:
chữ Y. Nếu là dấu Móc và Trăng
(ă,ư,ơ) thì bỏ dấu và thêm vào cuối:
chữ O.
Sau những chữ có vần CVN như: ag, ah,
aj, eg, el, ew, ih,
oah, og, oj, ol, ow, oz, ug thì thêm chữ
P để không bị hiểu lầm qua chữ khác.
CHUC CAC BANR THAHL COGY
------
________________________________
©
Trần Thị Minh
Facebook: https://www.facebook.com/profile.php?id=100004593123493
|